467 lines
42 KiB
XML
467 lines
42 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
|
|
|
<string name="choose_your_username">당신의 <b>대시
|
|
사용자이름</b> 을 선택하세요</string>
|
|
<string name="identity_min_3_chars">3에서 23글자 사이</string>
|
|
<string name="identity_alphanum_only">글자, 숫자 및 하이픈만 사용할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="identity_hyphen_rule">시작과 끝은 글자나 숫자여야 합니다</string>
|
|
<string name="identity_username_validating">사용자 이름 인증 중...</string>
|
|
<string name="identity_username_available">사용할 수 없는 사용자 이름</string>
|
|
<string name="identity_username_taken">이미 사용 중인 사용자 이름</string>
|
|
<string name="platform_communication_error">대시 플랫폼과의 커뮤니케이션 오류</string>
|
|
<string name="register">등록</string>
|
|
|
|
<string name="new_account_confirm_button_text">승인 & 지불</string>
|
|
<string name="invitation_confirm_button_text">승인</string>
|
|
<string name="new_account_confirm_accept">수락합니다</string>
|
|
<string name="new_account_confirm_upgrade_fee">업그레이드 수수료</string>
|
|
<string name="new_account_confirm_message">%s을/를 사용자 이름으로 선택하였습니다. 사용자 이름의 등록이 완료되면 변경할 수 없음에 주의하세요.</string>
|
|
<string name="invitation_confirm_title">초대 수수료</string>
|
|
<string name="invitation_confirm_message">각 초대는 이 금액을 통해 지원되며, 이로써 받는 이가 재빨리 대시 네트워크에 사용자 이름을 생성할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="invitation_init_title">초대하기</string>
|
|
<string name="invitation_init_header">당신의 친구와 가족을 초대하세요</string>
|
|
<string name="invitation_init_message">당신의 친구와 가족들이 대시 네트워크에 가입할 수 있도록 도와주세요. 소셜 뱅킹의 세계에 초대하세요.</string>
|
|
<string name="invitation_init_button_text">새로운 초대 생성하기</string>
|
|
<string name="invitation_notifications_hint">당신의 친구와 가족을 대시 네트워크에 초대하세요</string>
|
|
<string name="invitation_notifications_hint1">다른 사람들이 대시 네트워크에 가입하도록 초대하세요</string>
|
|
<string name="invitation_notifications_hint1_or">혹은</string>
|
|
<string name="invitation_created_title">초대</string>
|
|
<string name="invitation_created_successfully">초대가 성공적으로 생성되었습니다</string>
|
|
<string name="invitation_created_tag_title">당신의 레퍼런스를 위해 태그하세요</string>
|
|
<string name="invitation_created_tag">예시: 아빠</string>
|
|
<string name="invitation_created_preview">초대 미리보기</string>
|
|
<string name="invitation_created_copy_link">초대 링크 복사</string>
|
|
<string name="invitation_created_send_invitation">초대 전송하기</string>
|
|
<string name="invitation_created_send_invitation_again">다시 전송하기</string>
|
|
<string name="invitation_created_maybe_later">나중에요</string>
|
|
<string name="invitation_preview_title">지금 가입하세요</string>
|
|
<string name="invitation_preview_message">%s 님이 초대장을 보냈습니다. 대시 암호화폐 사용을 시작해보세요.</string>
|
|
<string name="invitation_preview_close">닫기</string>
|
|
<string name="invitation_cant_afford_title">지갑 잔고 부족</string>
|
|
<string name="invitation_cant_afford_message">초대장을 생성하기 위해서는 최소 %s 대시가 필요합니다</string>
|
|
<string name="invitation_creating_error_title">초대장 생성 오류</string>
|
|
<string name="invitation_creating_error_message">당신의 초대장을 생성하는 데 문제가 발생했습니다. 다시 시도해주세요.</string>
|
|
<string name="invitation_creating_error_message_not_synced">동기화가 완료될 때까지 기다린 후 다시 시도해주세요.</string>
|
|
<string name="invitation_creating_progress_title">초대장 생성중</string>
|
|
<string name="invitation_verifying_progress_title">초대장 인증중</string>
|
|
<string name="invitation_share_message">초대장은 한 번만 사용할 수 있습니다. 그룹과 공유하지 마십시오.</string>
|
|
<string name="invitation_share_title">대시페이 초대장</string>
|
|
<string name="invitation_already_claimed_title">초대장이 이미 사용되었습니다</string>
|
|
<string name="invitation_already_claimed_message">%s으로부터의 초대장이 이미 사용되었습니다</string>
|
|
<string name="invitation_invalid_invite_title">유효하지 않은 초대장</string>
|
|
<string name="invitation_invalid_invite_message">%s으로부터의 초대장이 유효하지 않습니다</string>
|
|
<string name="invitation_username_already_found_title">사용자 이름을 이미 사용중입니다</string>
|
|
<string name="invitation_username_already_found_message">이미 대시 사용자 이름을 가지고 있어 이 초대를 수락할 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="invitation_onboarding_has_began_error_title">온보딩 오류</string>
|
|
<string name="invitation_onboarding_has_began_error">온보딩을 처리하는 중이니, 당신의 지갑을 생성한 후 초대장을 사용해주십시오.</string>
|
|
<string name="invitation_accept_title_1">사용자 이름을 설정하세요</string>
|
|
<string name="invitation_accept_title_2">친구와 가족 추가</string>
|
|
<string name="invitation_accept_message_2">가족을 초대하고, 친구들을 사용자 이름으로 검색해 찾아보세요</string>
|
|
<string name="invitation_accept_title_3">개인화</string>
|
|
<string name="invitation_accept_message_3">사진을 업로드하고 아이덴티티를 개인화하세요</string>
|
|
<string name="invitation_accept_continue">계속</string>
|
|
<string name="invitation_contact_request_sent_message">초대장을 받았으므로 %s에게 연락처 요청이 발송되었습니다.</string>
|
|
<string name="topup_confirm_message">당신의 아이덴티티 충전을 선택하셨습니다. 다음의 금액이 잔고에서 차감됩니다.</string>
|
|
|
|
<string name="username_being_created">당신의 상숑자 이름인 %s 가 대시 네트워크에 생성되는 중입니다</string>
|
|
<string name="username_being_requested">당신의 상요자 이름인 %s가 대시 네트워크에 요청되었습니다</string>
|
|
|
|
<string name="processing_let_me_know">완료되면 알려주세요</string>
|
|
<string name="processing_home_title">에볼루션으로 업그레이드중</string>
|
|
<string name="processing_home_step_1" tools:ignore="TypographyFractions">(1/3) 지불 처리 중</string>
|
|
<string name="processing_home_step_2">(2/3) ID 생성중</string>
|
|
<string name="processing_home_step_2_restoring">(2/3) ID 복구중</string>
|
|
<string name="processing_home_step_3" tools:ignore="TypographyFractions">(3/3) 사용자 이름을 등록하는 중</string>
|
|
<string name="processing_home_step_3_requesting" tools:ignore="TypographyFractions">(3/3) 사용자 이름을 요청하는 중</string>
|
|
<string name="processing_home_step_3_restoring">(3/3) 사용자 이름 복원 중</string>
|
|
<string name="restore_identity">아이덴티티 복구</string>
|
|
<string name="processing_done_title">%s님 안녕하세요,</string>
|
|
<string name="processing_done_subtitle">당신의 계정이 준비되었습니다</string>
|
|
<string name="processing_voting_subtitle">당신의 사용자 이름에 대한 투표가 시작되었습니다</string>
|
|
<string name="processing_error_title">업그레이드 오류</string>
|
|
<string name="processing_error_title_from_invite">초대 업그레이드 오류</string>
|
|
<string name="processing_error_retry">재시도</string>
|
|
<string name="processing_username_unavailable_title">사용할 수 없는 사용자 이름</string>
|
|
<string name="processing_username_unavailable_subtitle">다른 이름을 선택해주세요</string>
|
|
|
|
<string name="dashpay_upgrade_fee">업그레이드 수수료</string>
|
|
<string name="dashpay_invite_fee">초대 수수료</string>
|
|
<string name="dashpay_topup_fee">충전 수수료</string>
|
|
<string name="search_user_find_a_user">대시 네트워크에서 사용자를 검색합니다</string>
|
|
<string name="search_for_a_user">대시 네트워크에서 사용자 검색</string>
|
|
<string name="search_user_input_placeholder">사용자 이름 검색</string>
|
|
<string name="add_new_contact">새로운 연락처 추가하기</string>
|
|
<string name="send_contact_request">연락처 요청 전송</string>
|
|
<string name="sending_contact_request">연락처 요청 전송중</string>
|
|
<string name="sending_contact_request_short">초대중</string>
|
|
<string name="accepting_contact_request">연락처 요청 수락중</string>
|
|
<string name="accepting_contact_request_short">수락중</string>
|
|
<string name="search_user_no_results">일치하는 사용자가 없습니다</string>
|
|
<string name="search_user_loading">대시 네트워크상에서 사용자 이름 <b>"%"</b> 을 찾는 중</string>
|
|
<string name="contact_request_pending">연락처 요청 대기 중</string>
|
|
<string name="pay">지불</string>
|
|
<string name="contact_request_received_title">%s 님이 친구 요청을 보냈습니다</string>
|
|
<string name="contact_request_accept">수락</string>
|
|
<string name="contact_request_ignore">무시</string>
|
|
|
|
<string name="contacts_no_results">일치하는 연락처가 없습니다</string>
|
|
|
|
<string name="contacts_title">연락처</string>
|
|
<string name="contacts_send_to_contact_title">연락처에 전송하기</string>
|
|
<string name="contacts_search_for">연락처 검색</string>
|
|
<string name="contact_requests_title">연락처 요청</string>
|
|
<string name="contacts_add_new_contact">새로운 연락처 추가하기</string>
|
|
<string name="contacts_contact_requests_count">연락처 요청 (%d)</string>
|
|
<string name="contacts_contact_requests">연락처 요청</string>
|
|
<string name="contacts_contact_requests_view">모두 보기</string>
|
|
<string name="contacts_my_contacts">나의 연락처</string>
|
|
<string name="contacts_sort_order">다음으로 분류:</string>
|
|
<string-array name="contacts_sort">
|
|
<item>이름</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string name="notifications_title">알림</string>
|
|
<string name="notifications_title_with_count">알림 (%d)</string>
|
|
<string name="notifications_profile_activity">활동</string>
|
|
<string name="notifications_new">새로운 알림</string>
|
|
<string name="notifications_earlier">이전</string>
|
|
<string name="notifications_none_new">새로운 알림이 없습니다</string>
|
|
<string name="notifications_contact_has_accepted">%s 님이 당신의 연락처 요청을 수락하였습니다</string>
|
|
<string name="notifications_you_have_accepted">%s 님으로부터의 연락처 요청을 수락하였습니다</string>
|
|
<string name="notifications_you_sent">%s 님에게 연락처 요청을 전송하였습니다</string>
|
|
<string name="notifications_you_received">%s 님이 연락처 요청을 보냈습니다</string>
|
|
|
|
<string name="identity_complete_message">당신의 사용자 이름인 %s 가 대시 네트워크에 성공적으로 생성되었습니다</string>
|
|
<string name="request_complete_message">당신의 사용자 이름인 %s가 대시 네크워크에 성공적으로 요청되었습니다</string>
|
|
|
|
<string name="scan_to_pay_username_dialog_message">유효하지 않은 대시 사용장 이름 혹은 아이덴티티\n\n%s</string>
|
|
<string name="send_coins_to_username">다음에 전송합니다</string>
|
|
<string name="contact_history_disclaimer">% 를 당신의 연락처에 추가하여 <b>사용자 이름에 직접 지불</b>하고 <b>상호 거래 내역을 유지</b>하세요</string>
|
|
<string name="contact_history_disclaimer_pending">% 님이 당신의 요청을 수락하면 <b>사용자 이름에 직접 지불</b>할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="stranger_activity_disclaimer_text">주소로 직접 지불된 경우 활동에서 나타나지 않습니다.</string>
|
|
<string name="error_loading_identity">아이덴티티 로딩 오류</string>
|
|
|
|
<string name="edit_profile">프로필 수정</string>
|
|
<string name="display_name">이름 표시</string>
|
|
<string name="about_me">나에 관하여</string>
|
|
<string name="char_count">%1$d/%2$d 글자</string>
|
|
<!-- overrides default TextInputLayout value. Do not change the name -->
|
|
<string name="save">저장</string>
|
|
<string name="edit_profile_take_picture">카메라로 사진찍기</string>
|
|
<string name="edit_profile_choose_picture">갤러리에서 선택</string>
|
|
<string name="upgrade_to_evolution_title">대시페이 가입하기</string>
|
|
<string name="upgrade_to_evolution_message">사용자 이름을 생성하고, 사용자 이름으로 친구와 가족을 찾아 당신의 연락처에 추가하세요.</string>
|
|
<string name="image_cropper_title">당신의 사진을 이동하고 확대하여 완벽히 맞추어보세요</string>
|
|
<string name="select">선택</string>
|
|
<string name="unable_to_load_image">이미지를 로딩할 수 없습니다</string>
|
|
<string name="profile_picture_upload_error_title">업로드 오류</string>
|
|
<string name="profile_picture_upload_error_message">당신의 사진을 업로드할 수 없습니다\n다시 시도하세요.</string>
|
|
<string name="profile_picture_upload_try_again">다시 시도하세요</string>
|
|
<string name="profile_picture_uploading_title">기다려주십시오</string>
|
|
<string name="profile_picture_uploading_message">당신의 사진을 네트워크에 업로드 중입니다</string>
|
|
<string name="picture_upload_policy">사진 업로드 정책</string>
|
|
<string name="imgur_policy_1">당신이 선택한 이미지는 Imgur에 익명으로 업로드됩니다.</string>
|
|
<string name="imgur_policy_2">업로드된 이미지는 누구나 볼 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="imgur_policy_3">이 지갑에 접근이 가능한 경우 언제든 업로드한 이미지를 삭제할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="profile_picture_delete_title">확실합니까\?</string>
|
|
<string name="profile_picture_delete_message">이 이미지는 더이상 대시 네트워크에서 사용되지 않습니다</string>
|
|
<string name="agree">동의합니다</string>
|
|
<string name="yes">예</string>
|
|
<string name="no">아니오</string>
|
|
|
|
<string name="updating_profile">대시 네트워크에 프로필 업데이트 중</string>
|
|
<string name="google_drive_policy_one">어떠한 계정 정보도 대시 네트워크에 저장되거나 대시페이 지갑에서 사용되지 않습니다.</string>
|
|
<string name="google_drive_policy_two">업로드된 이미지는 누구나 볼 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="google_drive_policy_three">이 기기의 지갑에 접근이 가능한 언제든 업로드한 이미지를 삭제하거나 변경할 수 있습니다</string>
|
|
|
|
<string name="upload_image_message">당신의 사진을 네트워크에 업로드 중입니다</string>
|
|
<string name="upload_image_please_wait">기다려주십시오</string>
|
|
<string name="upload_image_error_message">사진을 업로드할 수 없습니다. 다시 시도하세요.</string>
|
|
<string name="upload_image_upload_error">업로드 오류</string>
|
|
|
|
<string name="edit_profile_google_drive">구글 드라이브</string>
|
|
<string name="edit_profile_imgur">Imgur</string>
|
|
<string name="google_drive_failed_authorization">구글 드라이브 인증에 실패했습니다.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="error_updating_profile_try_again">다시 시도하세요</string>
|
|
<string name="error_updating_profile_cancel">취소</string>
|
|
<string name="error_updating_profile_msg">프로필 업데이트 오류</string>
|
|
<string name="error_updating_profile_code">코드: %s</string>
|
|
<string name="edit_profile_public_url">공개 URL</string>
|
|
<string name="public_url_enter_url">이미지 URL 붙여넣기</string>
|
|
<string name="public_url_error_message">이미지 불러오기에 실패하였습니다. 유효한 이미지 URL을 입력하세요.</string>
|
|
<string name="public_url_message">대시 네트워크상에서 사용자들이 볼 수 있도록, 인터넷에서 공개적으로 이용 가능한 어떤 URL도 지정할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="public_url_more_info">더 알아보기</string>
|
|
<string name="public_url_fetching_image">이미지 불러오는 중</string>
|
|
|
|
<string name="gravatar">그라바타</string>
|
|
<string name="gravatar_email_prompt">당신의 Gravatar 이메일 ID를 입력하세요</string>
|
|
<string name="gravatar_fetching">당신의 그라바타를 불러오는 중</string>
|
|
<string name="gravatar_email_sample">sample\@email.com</string>
|
|
<string name="gravatar_disclaimer">당신의 이메일은 대시페이 지갑 혹은 다른 어떤 서버에도 저장되지 ㅇ낳습니다. 이는 Gravatar 계정 상세 정보에 한 번 사용될 뿐이며, 그 이후로는 폐기됩니다.</string>
|
|
<string name="gravatar_email_error">당신의 그라바타를 불러올 수 없습니다. 유효한 그라바타 이메일 ID를 입력하세요.</string>
|
|
|
|
<string name="where_to_store_your_picture">당신의 사진을 어디에 저장하시겠습니까\?</string>
|
|
<string name="external_storage_disclaimer">당신의 이미지는 언제나 당신의 통제 하에 있습니다. 대시는 프로필 사진을 포함해 어떤 데이터도 저장하지 않습니다.</string>
|
|
<string name="select_source_sign_in_required">가입이 필요합니다</string>
|
|
<string name="select_source_google_drive">구글 드라이브</string>
|
|
<string name="select_source_no_sign_in_required">계정이 필요하지 않습니다</string>
|
|
|
|
<string name="join_dashpay_subtitle">사용자 이름을 생성하고, 친구를 추가하세요...</string>
|
|
<string name="join_dashpay_more_subtitle">당신의 사용자 이름을 생성하고, 친구를 찾아 연락처에 추가하세요</string>
|
|
<string name="join">가입하기</string>
|
|
|
|
<string name="more_suggestions">더욱 다양한 제안</string>
|
|
<string name="users_that_matches">일치하는 사용자</string>
|
|
<string name="not_in_your_contacts">현재 당신의 연락처에 없는 사람</string>
|
|
<string name="no_matching_contacts">당신의 연락처에 일치하는 사용자가 없습니다</string>
|
|
<string name="suggestions_empty_result_part_1">이름이 일치하는 사용자가 없습니다</string>
|
|
<string name="suggestions_empty_result_part_2">당신의 연락처에</string>
|
|
<string name="save_changes">변경사항 저장</string>
|
|
<string name="save_profile_reminder_text">프로필 수정 사항을 저장하시겠습니까\?</string>
|
|
<string name="invitation_notification_text">당신의 친구와 가족이 대시 네트워크에 가입하도록 초대하세요.</string>
|
|
<string name="dashpay_min_balance_disclaimer">시작하려면 최소 <b>%s</b> 이 필요합니다</string>
|
|
<string name="dashpay_insuffient_credits">이 명령을 수행하는데 크레딧이 충분하지 않습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="about_developer_mode">개발자 모드 활성화: 모든 기능을 사용할 수 있습니다!</string>
|
|
<string name="about_developer_mode_disabled">개발자 모드가 비활성화 되었습니다.</string>
|
|
<string name="invite_history_create_new_invite">새로운 초대 생성하기</string>
|
|
<string name="invitations_history_header">초대 내역</string>
|
|
<string name="invitations_filter_title">초대장 필터링하기</string>
|
|
<string name="invite_history_empty">초대장이 생성되지 않았습니다.</string>
|
|
<string name="invite_history_empty_claimed">사용된 초대장이 없습니다.</string>
|
|
<string name="invite_history_empty_pending">보류중인 초대장이 없습니다.</string>
|
|
<string name="invitation_details_invite_used_by">다음에 사용된 초대</string>
|
|
<string name="invitation_details_invite_without_username">초대장이 사용되었습니다. 사용자 이름 등록이 보류중입니다.</string>
|
|
<string-array name="invite_filter">
|
|
<item>모두</item>
|
|
<item>대기 중</item>
|
|
<item>사용중입니다</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Private memo -->
|
|
<string name="private_memo">개인 노트</string>
|
|
<string name="add_note">노트 추가하기</string>
|
|
<string name="edit_note">노트 수정하기</string>
|
|
<string name="note">노트</string>
|
|
|
|
<string name="select_privacy_preferences">사용자 이름 프라이버시 설정을 선택하세요</string>
|
|
<string name="please_note_cant_change_this_later">다시 변경할 수 없음에 주의하세요</string>
|
|
<string name="Intermediate_level_WIFI_Warning">중간 프라이버시 레벨은 신뢰할 수 있는 인터넷 연결이 필요합니다</string>
|
|
<string name="Advanced_level_WIFI_Warning">향상된 프라이버시 레벨은 신뢰할 수 있는 인터넷 연결이 필요합니다</string>
|
|
<string name="privcay_level_WIFI_warning_desc">추가적인 믹싱 수수료 발생을 방지하기 위하여는 Wi-Fi 네트워크에 접속할 것을 권장합니다</string>
|
|
<string name="continue_anyway">그래도 계속하기</string>
|
|
<string name="welcome_to_dash_pay">대시페이에 오신 것을 환영합니다</string>
|
|
<string name="pay_to_usernames">사용자 이름으로 지불하세요. 더 이상 알파벳과 숫자로 이루어진 주소는 필요하지 않습니다.</string>
|
|
<string name="create_a_username">사용자이름 생성하기</string>
|
|
<string name="add_your_friends_family">당신의 친구 & 가족을 추가하세요</string>
|
|
<string name="invite_your_family">사용자 이름 검색을 통해 가족을 초대하고, 친구를 초대하세요.</string>
|
|
<string name="personalise_profile">개인화된 프로필</string>
|
|
<string name="upload_your_picture">사진을 업로드하고, 아이덴티티를 개인화하세요.</string>
|
|
<string name="in_case_lose_your_passphrase">복구 문구를 잃어버리는 경우 요청된 사용자이름에 대한 권리 역시 잃게 됩니다.</string>
|
|
<string name="keep_your_passphrase_safe">당신의 복구 문구를 안전하게 보호하세요</string>
|
|
<string name="pay_now">지금 지불하고, 승인되지 않는 경우에는 다시 낼 필요 없이 다른 이름을 생성할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="case_your_request_is_not_approved">귀하의 요청이 승인되지 않은 경우</string>
|
|
<string name="voting_requirement_subtitle">2-9 사이의 숫자가 포함되었거나 20글자 이상인 사용자 이름은 자동으로 승인됩니다.</string>
|
|
<string name="voting_requirement_title">투표는 일부 경우에만 필요합니다</string>
|
|
<string name="dash_network_must_vote_to_approve">사용자 이름이 생성되기 전 대시 네트워크가 투표를 통해 승인해야 합니다.</string>
|
|
<string name="what_is_username_voting">사용자이름 투표란 무엇인가요\?</string>
|
|
<string name="usernames_blocked_title">어떤 사용자 이름은 블록될 수 있습니다</string>
|
|
<string name="usernames_blocked_subtitle">사용자 이름이 부적절하다는 점에 충분한 네트워크가 의견을 함께 한다면 블록할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="username_voting">사용자 이름 투표</string>
|
|
<string name="username_voting_subtitle">마스터노드 소유자는 사용자 이름이 네트워크상에 생성되기 전에 해당 요청에 대한 투표를 할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="username_voting_subtitle_two">적절하지 않다고 느껴지는 사용자 이름의 생성을 차단할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="voting_duplicates_only_title">디폴트 필터 설정</string>
|
|
<string name="voting_duplicates_only_message">이 디폴트 필터는 투표하지 않은 중복 사용자 아이디만 표시하지만, 필터를 변경하면 경합 중인 모든 사용자 아이디를 볼 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="all">모두</string>
|
|
<string name="n_usernames">%d 사용자 이름</string>
|
|
<string name="n_requests">%d 요청</string>
|
|
<string name="search_by_username">사용자 이름으로 검색</string>
|
|
<string name="type">유형</string>
|
|
<string name="only_duplicates">복사만</string>
|
|
<string name="only_links">링크를 가진 요청만</string>
|
|
<string name="only_links_short">링크와 함께</string>
|
|
<string name="date">요청 일자: %s</string>
|
|
<string name="votes">투표: %s</string>
|
|
<string name="voting_ends">투표 종료: %s</string>
|
|
|
|
<string-array name="usernames_group_by_options">
|
|
<item>없음</item>
|
|
<item>이른 순으로</item>
|
|
<item>최신 순으로</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="usernames_sort_by_options">
|
|
<item>현재부터 과거</item>
|
|
<item>과거부터 현재</item>
|
|
<item>높음부터 낮음</item>
|
|
<item>낮음부터 높음</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="usernames_type_options">
|
|
<item>모두</item>
|
|
<item>승인하였습니다</item>
|
|
<item>승인하지 않았습니다</item>
|
|
<item>투표를 차단했습니다</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="request_your_username">당신의 사용자 이름을 생성하세요</string>
|
|
<string name="request_your_hint">이를 다시 변경할 수 없다는 점에 주의하세요</string>
|
|
<string name="request_username">사용자 이름 요청하기</string>
|
|
<string name="request_voting_range">대시 네트워크가 이 사용자 이름에 대해 투표할 것입니다. 투표 결과는 %s에 알려드리겠습니다.</string>
|
|
<string name="request_username_available">사용자이름을 사용할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="request_username_unavailable">사용자 이름을 사용할 수 없거나 블록되었습니다</string>
|
|
<string name="request_username_taken">사용자 이름을 이미 사용중입니다</string>
|
|
<string name="request_username_taken_results">이미 다른 사용자가 사용하고 있는 이름입니다</string>
|
|
<string name="requesting_your_username_title">당신의 사용자 이름을 생성중입니다</string>
|
|
<string name="requesting_your_username_message">당신의 사용자 이름인 %s 이 대시 네트워크에 요청되었습니다. 이 과정에는 시간이 걸릴 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="creating_your_username_message">당신의 사용자 이름인 %s 이 대시 네트워크에 생성되는 중입니다. 이 과정에는 시간이 걸릴 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="requesting_your_username_error_title">당신의 사용자 이름 요청이 실패하였습니다</string>
|
|
<string name="requesting_your_username_error_message">알 수 없는 이유로 사용자 이름 %s에 대한 요청이 실패하였습니다.</string>
|
|
<string name="voting">투표중:</string>
|
|
<string name="this_username_has_already_been_requested">이 사용자 이름은 이미 요청이 진행중이나, 당신도 요청할 수 있으며 누가 가지게 될 지는 네트워크가 투표로 결정합니다</string>
|
|
<string name="request_details">요청 세부 내용</string>
|
|
<string name="request_details_subtitle">아래 포스팅을 확인하시고 이 사용자 이름의 소유 정보를 인증하세요</string>
|
|
<string name="vote_to_approve">투표하여 승인하기</string>
|
|
<string name="vote_to_block">투표하여 차단하기</string>
|
|
<string name="identity">아이덴티티</string>
|
|
<string name="results">결과</string>
|
|
<string name="link">링크</string>
|
|
<string name="link_not_provided">제공되지 않음</string>
|
|
<string name="cancel_approval">승인 취소하기</string>
|
|
<string name="verify_your_identity">당신의 신원을 인증하여 요청한 사용자 이름을 획득할 확률을 높이세요</string>
|
|
<string name="if_somebody">만약 다른 사람이 당신과 같은 사용자 이름을 요청하면, 해당 이름을 누구에게 줄 지는 네트워크가 결정하게 됩니다.</string>
|
|
<string name="the_link_will_be_visible">당신이 전송한 링크는 대시 네트워크 소유자들만 볼 수 있게 됩니다.</string>
|
|
<string name="verify_your_identity_voting">당신의 신원을 인증하세요</string>
|
|
<string name="copy_the_text">텍스트 복사</string>
|
|
<string name="please_vote_to_approve">투표를 통해 제가 요청한 대시 사용자 이름을 승인해주세요 - %s</string>
|
|
<string name="prove_your_identity">당신의 신원을 증명하세요</string>
|
|
<string name="make_a_post_with_the_text">위의 텍스트를 잘 알려진 소셜 미디어나 메시지 플랫폼상에 포스팅하고, 아래의 링크를 붙여 넣음으로써 당신이 요청된 사용자 이름의 진정한 소유주임을 증명하세요</string>
|
|
<string name="paste_the_link">링크 붙여넣기</string>
|
|
<string name="voting_key_title">투표 키를 입력하세요</string>
|
|
<string name="voting_key_hint">마스터노드 투표 개인 키</string>
|
|
<string name="voting_key_input_error">유효하지 않은 키를 입력하셨습니다</string>
|
|
<string name="voting_key_input_not_active_error">입력하신 키는 마스터노드 활성화와 연관되지 않은 키입니다.</string>
|
|
<string name="voting_key_input_already_present">이 마스터노드 키를 이미 입력하였습니다</string>
|
|
<string name="voting_key_input_invalid_private_key_wrong_network_testnet">테스트넷을 위한 키를 입력하셨습니다. 이곳은 메인넷입니다. 올바른 키는 다음과 같은 형식입니다: %s</string>
|
|
<string name="voting_key_input_invalid_private_key_wrong_network_mainnet">메인넷을 위한 키를 입력하셨습니다. 이곳은 테스트넷입니다. 올바른 키는 다음과 같은 형식입니다: %s</string>
|
|
<string name="voting_key_input_invalid_private_key_address">마스터노드 투표 프라이빗 키가 아닌 주소 키를 입력하셨습니다. 올바른 키는 WIF 포맷이어야 합니다 (%s)</string>
|
|
<string name="voting_key_input_invalid_private_key_private_key_hex">hex 포맷의 키를 입력하셨습니다. 올바른 키는 WIF 포맷이어야 합니다 (%s)</string>
|
|
<string name="voting_key_input_invalid_private_key_public_key_hex">hex 포맷의 키를 입력하셨습니다. 올바른 키는 WIF 포맷이어야 합니다 (%s)</string>
|
|
<string name="voting_key_input_invalid_private_key_too_short">너무 짧은 프라이빗 키를 입력하셨습니다. 올바른 키의 예는 다음과 같습니다 (%s)</string>
|
|
<string name="voting_key_input_invalid_private_key_incorrect">올바르지 않은 문자열이 포함된 프라이빗 키를 입력하셨습니다. 올바른 키의 예는 다음과 같습니다 (%s)</string>
|
|
<string name="voting_key_input_invalid_private_key_invalid_char">올바르지 않은 문자열이 포함된 프라이빗 키를 입력하셨습니다. 올바른 키의 예는 다음과 같습니다 (%s)</string>
|
|
|
|
<string name="voting_key_add">당신의 투표 키를 추가하세요</string>
|
|
<string name="voting_key_add_subtitle">아래의 IP 주소(들)는 이 지갑에 연관되어 있습니다</string>
|
|
<string name="masternode_ip">마스터노드 IP 주소</string>
|
|
<string name="multiple_votes_cast">이 지갑에 수 개의 투표 키가 저장되어 있으므로 %d 표가 던져지게 됩니다 </string>
|
|
<string name="add_masternode_key">마스터노드 투표 키를 추가하세요</string>
|
|
<string name="dont_ask_again">다시 묻지 않기</string>
|
|
<string name="vote_submitting">사용자이름 %s 를 위한 투표 제출하기</string>
|
|
<string name="quick_vote_submitting">모든 사용자 이름에 대한 투표 제출</string>
|
|
<string name="vote_submitted">사용자 이름 %s에 대한 투표 완료</string>
|
|
<string name="quick_vote_submitted">모든 사용자 이름에 대해 성공적으로 투표하였습니다</string>
|
|
<string name="cancel_submitting">사용자 이름 %s에 대한 투표 취소중 </string>
|
|
<string name="cancel_submitted">사용자 이름 %s에 대한 투표 취소 완료</string>
|
|
<string name="block_submitting">사용자 이름 %s 차단중</string>
|
|
<string name="block_submitted">사용자 이름 %s 차단 완료</string>
|
|
<string name="vote_submitted_error">사용자 이름 %s에 대한 투표 오류</string>
|
|
<string name="cancel_submitted_error">사용자 이름 %s에 대한 투표 취소 오류</string>
|
|
<string name="block_submitted_error">사용자 이름 %s에 대한 차단 오류 </string>
|
|
<string name="quick_vote">빠른 투표</string>
|
|
<string name="quick_vote_subtitle">\"모두 투표하기\" 버튼을 선택하면, 먼저 제출된 필터를 거친 모든 사용자 이름 (%d) 에 대해 자동으로 투표하게 됩니다</string>
|
|
<string name="vote_for_all">모두 투표하기</string>
|
|
<string name="one_vote_left_title">한 번의 투표만 남음</string>
|
|
<string name="one_vote_left_show_usernames">사용자 이름 보기</string>
|
|
<string name="one_vote_left_subtitle">이미 다음의 사용자 이름에 대해 %d회 투표하였습니다. 이들 사용자 이름에 대하여 한 번의 투표만 남았습니다.</string>
|
|
<string name="voting_period_active">사용자 이름 투표 기간 활성화</string>
|
|
<string name="there_was_a_network_error">네트워크에 에러가 발생하여, 추가 요금 없이 다시 시도할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="requested_username_has_been">사용자 이름이 요청되었습니다.</string>
|
|
<string name="requested_voting_duration">%s 의 결과. </string>
|
|
<string name="cancel_request">요청 취소</string>
|
|
<string name="after_the_voting">투표가 끝나면 결과를 알려드립니다</string>
|
|
<string name="none">없음</string>
|
|
<string name="verify_now">지금 인증하세요</string>
|
|
<string name="if_you_tap_cancel">\"요청 취소\"를 탭하면 다시 요금을 지불하지 않고도 다른 사용자 이름을 요청할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="do_you_really_want_to_cancel">사용자 이름 요청을 정말 취소하시겠습니까\?</string>
|
|
<string name="if_you_tap_cancel_request">\"요청 취소\"를 탭하면 다시 요금을 지불하지 않고도 다른 사용자 이름을 요청할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="cant_open">열 수 없음</string>
|
|
<string name="invalid_link">유효하지 않은 링크</string>
|
|
<string name="welcome_request_username_min_balance_disclaimer_all">당신은 %s 대시를 가지고 있습니다. 일부 사용자 이름은 최대 %s 대시가 소요됩니다.</string>
|
|
<string name="welcome_request_username_min_balance_disclaimer_noncontested">사용자 이름을 생성하기 위해서는 %s 대시 이상이 필요합니다.</string>
|
|
<string name="request_username_min_balance_disclaimer">대시 네트워크상에 사용자 이름을 요청하기 위해서는 %s 대시 이상이 필요합니다</string>
|
|
|
|
<!-- CoinJoin -->
|
|
<string name="coinjoin">코인조인</string>
|
|
<string name="turned_off">꺼짐</string>
|
|
<string name="coinjoin_info_subtitle">대시 코인을 믹싱하면 거래 내역이 보다 보호됩니다.</string>
|
|
<string name="coinjoin_description_1">이 기능이 켜지면 믹싱된 대시만을 사용할 수 있습니다. 이 기능은 언제든 끌 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="coinjoin_description_2">새롭게 수신된 대시는 지갑을 열었을 때 자동으로 믹싱됩니다</string>
|
|
<string name="coinjoin_description_3">이 기능을 켜면 더 많은 배터리를 사용하게 됩니다.</string>
|
|
<string name="coinjoin_mixing_level_title">믹싱 수준 선택</string>
|
|
<string name="coinjoin_mixing_level_subtitle">믹싱 레벨은 언제든 변경 혹은 중지할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="coinjoin_mixing_transactions">거래 믹싱</string>
|
|
<string name="coinjoin_transaction_group">이는 거래와 관련된 믹싱입니다.</string>
|
|
<string name="intermediate">중급</string>
|
|
<string name="advanced">고급</string>
|
|
<string name="intermediate_level_card_decs">높은 수준의 기술적 전문 지식을 가진 고급 사용자의 경우 거래 기록을 결정할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="advanced_level_card_decs">어떤 수준의 기술적 전문 지식을 가진 고급 사용자라고 하더라도 자신의 거래 기록을 결정하는 것은 어려울 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="coinjoin_intermediate_time">최대 30분</string>
|
|
<string name="coinjoin_advanced_time">다중 시간</string>
|
|
<string name="coinjoin_start">믹싱 시작</string>
|
|
<string name="coinjoin_stop">믹싱 중지</string>
|
|
<string name="coinjoin_mixing">믹싱</string>
|
|
<string name="coinjoin_mixing_finishing">믹싱을 마치는 중</string>
|
|
<string name="coinjoin_paused">믹싱이 멈춰짐</string>
|
|
<string name="coinjoin_not_started">시작되지 않음</string>
|
|
<string name="coinjoin_progress_balance">%2$s 중 %1$s</string>
|
|
<string name="coinjoin_progress_finished">완전히 믹싱됨</string>
|
|
<string name="coinjoin_change_level_confirmation">정말 프라이버시 수준을 변경하시겠습니까\?</string>
|
|
<string name="coinjoin_stop_mixing_title">정말 믹싱을 중단하시겠습니까\?</string>
|
|
<string name="coinjoin_stop_mixing_message">믹싱된 자금은 믹싱되지 않은 자금과 합산되게 됩니다</string>
|
|
<string name="coinjoin_mixed_balance">믹싱된 잔고:</string>
|
|
|
|
<!-- credit balance messages / buttons -->
|
|
<string name="credit_balance_empty_warning_title">당신의 크레딧 잔고가 적습니다</string>
|
|
<string name="credit_balance_low_warning_title">당신의 크레딧 잔고가 완전히 고갈되었습니다</string>
|
|
<string name="credit_balance_empty_warning_message">계속해서 지불을 위해 대시페이를 사용할 수 있지만, 크레딧 잔고를 충전하기 전까지는 프로필을 업데이트하거나 더 많은 연락처를 추가할 수 없습니다</string>
|
|
<string name="credit_balance_low_warning_message">계속해서 프로필을 변경하거나 연락처를 추가하시려면 크레딧을 충전하세요</string>
|
|
<string name="credit_balance_button_maybe_later">나중에요</string>
|
|
<string name="credit_balance_button_buy">크레딧 구매하기</string>
|
|
<string name="credit_balance_insufficient_error_message">크레딧을 구매하기에 충분하지 않은 잔고입니다</string>
|
|
<string name="buy_credits_estimated_items">%s - %d 연락처 / %d 프로필 업데이트</string>
|
|
|
|
<string name="request_username_username_voting_message">+ 사용자 이름 투표란 무엇인가요\?</string>
|
|
<string name="request_username_character_requirement">글자, 숫자 및 하이픈만 사용할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="request_username_balance_requirement">이 사용자 이름을 생성하기 위해서는 0.25 DASH가 필요합니다</string>
|
|
<string name="request_username_length_requirement">3에서 23글자 사이</string>
|
|
<string name="request_username_confirm">수락합니다</string>
|
|
<string name="username_vote_one_left_message">이미 이 사용자이름에 대해 %d회 투표하였습니다. 이 사용자 이름에 대하여 한 번의 투표만 남았습니다.</string>
|
|
<string name="username_vote_one_left">한 번의 투표만 남음</string>
|
|
<string name="username_vote_none_left_message">이 사용자 이름에 대해 이미 %d회 투표하였습니다. 이 사용자 이름에 대해 더이상 투표할 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="username_vote_none_left">남은 투표 없음</string>
|
|
<string name="request_username_blocked">요청된 사용자 이름이 블록되었습니다</string>
|
|
<string name="request_username_lost_vote">요청된 사용자 이름이 다른 사람에게 주어졌습니다</string>
|
|
<string name="request_username_blocked_message">사용자 이름 %s은 대시 네트워크에 의해 블록되었습니다. 다른 사용자 이름으로 다시 시도해주십시오.</string>
|
|
<string name="request_username_lost_vote_message">투표 과정에 의하여, 대시 네트워크가 사용자 이름 %s 을 다른 사용자에게 배치하기로 결정하였습니다. 다른 사용자이름으로 다시 시도해주십시오.</string>
|
|
<string name="mix_dash_mix">믹스 잔고</string>
|
|
<string name="mix_dash_title">당신의 대시를 믹스하세요</string>
|
|
<string name="mix_dash_message">당신이 누구에게 송금하는 지를 아무도 알 수 없게 하기 위해서는, 사용자 이름을 만들기 전에 잔고를 믹싱할 것을 권장합니다.</string>
|
|
<string name="tools_credits_title">크레딧</string>
|
|
<string name="tools_credits_buy_button">구매</string>
|
|
<string name="dashpay_what_are_credits_title">크레딧은 무엇인가요\?</string>
|
|
<string name="dashpay_what_are_credits_message">사용자들은 대시 네트워크와 상호작용하기 위해 거래 수수료를 지불합니다. 당신의 프로필 변경을 위해 크레딧의 형식으로 소정의 수수료가 부과되는 것은 이 때문입니다.\n\n당신의 크레딧은 다음에 사용될 수 있습니다:</string>
|
|
<string name="credits_send_and_accept_contact_requests">연락처 요청 보내고 수락하기</string>
|
|
<string name="platform_credits">플랫폼 크레딧</string>
|
|
<string name="platform_credits_error">오류</string>
|
|
<string name="platform_credits_not_transferred">대기 중인 플랫폼 크레딧</string>
|
|
<string name="voting_period">투표 기간</string>
|
|
<string name="voting_period_ends_in_days">투표는 %d일 후 종료됩니다</string>
|
|
<string name="voting_period_ends_today">투표는 오늘 종료됩니다</string>
|
|
<string name="voting_period_ends_tomorrow">투표는 내일 종료됩니다</string>
|
|
<string name="link_included">포함된 링크</string>
|
|
<string name="group_by">다음으로 그룹화</string>
|
|
</resources>
|