469 lines
36 KiB
XML
469 lines
36 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
|
|
|
<string name="onboarding_create_wallet">새로운 지갑 생성하기</string>
|
|
<string name="onboarding_recover_wallet">복원 문구로 지갑 복구하기</string>
|
|
<string name="onboarding_restore_wallet">파일을 통해 지갑 복구하기</string>
|
|
<string name="onboarding_load_wallet_error">지갑을 로딩할 수 없습니다!</string>
|
|
|
|
<string name="set_pin_create_new_wallet">새로운 지갑 생성하기</string>
|
|
<string name="set_pin_upgrade_wallet">지갑 업그레이드</string>
|
|
<string name="set_pin_restore_wallet">전자 지갑 복구</string>
|
|
<string name="set_pin_enter_pin">구 PIN 입력하기</string>
|
|
<string name="set_pin_set_pin">PIN 설정</string>
|
|
<string name="set_pin_confirm_pin">PIN 확인</string>
|
|
<string name="set_pin_encrypting">지갑 암호화</string>
|
|
<string name="set_pin_decrypting">지갑 복호화</string>
|
|
<string name="set_pin_verifying_pin">PIN 인증 중</string>
|
|
<string name="set_pin_message">당신이 어플을 잠금 해제하실 때마다 이 PIN이 필요합니다.</string>
|
|
<string name="set_pin_confirm_pin_incorrect">유효하지 않은 핀</string>
|
|
|
|
<string name="home_balance_hide_hint">잔고를 숨기시려면 탭하세요</string>
|
|
|
|
<string name="dialog_confirm_confirm">승인</string>
|
|
<string name="dialog_confirm_pay_to">다음으로 전송합니다</string>
|
|
<string name="dialog_confirm_secured_by">다음이 보증합니다</string>
|
|
<string name="dialog_confirm_fee">네트워크 비용</string>
|
|
<string name="dialog_confirm_total">총계</string>
|
|
<string name="dialog_confirm_accept_contact_request">연락처 요청 수락</string>
|
|
|
|
<string name="shortcut_action_join_dashpay">대시페이 가입하기</string>
|
|
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="shortcut_secure_now">백업</string>
|
|
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="shortcut_scan_to_pay">QR 코드 스캔</string>
|
|
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="shortcut_send">보내기</string>
|
|
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="shortcut_pay_to_contact">연락처에 전송하기</string>
|
|
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="shortcut_buy_sell">매수 & 매도</string>
|
|
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="shortcut_receive">받기</string>
|
|
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="shortcut_import_key">프라이빗 키 불러오기</string>
|
|
|
|
<!-- Lock Screen: Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="lock_action_quick_receive">빠른 송금 수령</string>
|
|
<!-- Lock Screen: Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="lock_action_login_with_pin">PIN으로 로그인</string>
|
|
<!-- Lock Screen: Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="lock_action_login_with_fingerprint">지문으로 로그인</string>
|
|
<!-- Lock Screen: Button: 2 lines, 9 characters across -->
|
|
<string name="lock_action_scan_to_pay">전송을 위해 스캔합니다</string>
|
|
<!-- Lock Screen: Text above the PIN Entry area -->
|
|
<string name="lock_enter_pin">PIN 입력하기</string>
|
|
<string name="lock_unlock_with_fingerprint">잠금 해제하시려면 지문을 이용하세요</string>
|
|
|
|
<string name="perm_lock_info">지갑이 영구적으로 잠겼습니다</string>
|
|
<string name="perm_lock_wipe_wallet">지갑 삭제</string>
|
|
<string name="perm_lock_close_app">닫기</string>
|
|
|
|
<string name="scan_to_pay_error_dialog_title">전송을 위해 스캔합니다</string>
|
|
<string name="scan_to_pay_error_dialog_message">클립보드의 대시 주소 혹은 URL 전송이 유효하지 않습니다:\n\n%s</string>
|
|
<string name="scan_to_pay_error_dialog_message_no_data">클립보드의 대시 주소 혹은 URL 전송이 유효하지 않습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="receive_title">받기</string>
|
|
<string name="receive_enter_amount_message">받을 금액 특정하기</string>
|
|
|
|
<string name="pay_title">보내기</string>
|
|
<string name="history_title">내역</string>
|
|
<string name="more_title">더 알아보기</string>
|
|
<string name="settings_title">설정</string>
|
|
<string name="security_title">보안</string>
|
|
<string name="recover_wallet_title">지갑 복원</string>
|
|
<string name="tools_title">도구</string>
|
|
|
|
<string name="payments_title">지불</string>
|
|
<string name="payments_tab_pay_label">보내기</string>
|
|
<string name="payments_tab_receive_label">받기</string>
|
|
<string name="payments_pay_to_contact_title">연락처에 전송하기</string>
|
|
<string name="payments_pay_to_contact_sub_title">당신의 연락처 내에 있는 사람</string>
|
|
<string name="payments_pay_to_contact_button">선택</string>
|
|
<string name="payments_pay_by_qr_title">다음에서 전송하였습니다</string>
|
|
<string name="payments_pay_by_qr_sub_title">QR 코드를 스캔합니다</string>
|
|
<string name="payments_pay_to_clipboard_title">복사된 주소로 전송합니다</string>
|
|
<string name="payments_pay_to_clipboard_sub_title">복사된 주소가 없습니다</string>
|
|
|
|
<string name="forgot_pin_title">PIN을 잊어버리셨나요?</string>
|
|
<string name="forgot_pin_message">당신의 복원 문구를 통해 새 PIN을 설정할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="forgot_pin_instruction_1">당신의 지갑을 복원하시려면 복원 문구를 입력하세요</string>
|
|
<string name="forgot_pin_instruction_2">새 PIN 설정하기</string>
|
|
<string name="forgot_pin_instruction_3">새로운 PIN으로 로그인하셔서 당신의 지갑에 접근하세요</string>
|
|
<string name="forgot_pin_warning">당신의 PIN과 복원 문구를 잊어버리시면 당신의 지갑과 자금에 접근할 수 없게 됩니다.</string>
|
|
<string name="forgot_pin_recover">복구 문구를 입력하세요</string>
|
|
<string name="forgot_pin_passphrase_doesnt_match">이 복구 문구는 지갑이 설정된 문구와 일치하지 않습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="send_coins_auto_lock_feasible">이 거래는 추가 수수료 없이 곧바로 완료됩니다.</string>
|
|
<string name="send_coins_auto_lock_not_feasible">이 거래가 처리되는 데에는 수 분이 걸릴 수 있습니다. 즉시 처리하는 데에는 %1$s%2$s가 필요합니다.</string>
|
|
<string name="send_coins_instant_send_not_feasible">이 거래가 처리되는 데에는 수 분이 걸릴 수 있습니다. </string>
|
|
|
|
<string name="options_paste_from_clipboard_title">클립보드에서 붙여넣기</string>
|
|
|
|
<string name="transaction_row_message_own_instantx_lock_request_notsent">이 결제는 아직 전송되지 않았습니다.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_sent_to_single_peer">송금이 완료되었습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="regular_transaction_info_message">이 거래는 즉시 처리되지 않았습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="wallet_options_disconnect">연결 해제</string>
|
|
|
|
<string name="network_monitor_masternodes_title">마스터 노드</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_title_to_seed">복원 문구 확인</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_title_from_seed">복원 문구를 이용해 복구</string>
|
|
<string name="backup_to_seed_wallet_dialog_message">지갑 복원 문구 입니다. 옮겨 적어주세요.</string>
|
|
<string name="backup_wallet_to_seed_dialog_warning">대시 지갑의 복구 문구는 절대 공유하지 마세요. 대시 해킹의 위험이 있습니다.</string>
|
|
<string name="backup_to_seed_wallet_dialog_enter_pin_message">당신의 지갑은 송금 PIN으로 보호되고 있습니다. 복구 문구를 확인하시려면 PIN을 입력하고 보기 버튼을 누르십시오.</string>
|
|
<string name="import_keys_from_seed_dialog_message">여기에 지갑 복구 문구를 입력하세요.</string>
|
|
<string name="import_export_keys_dialog_password_phrase">지갑 복구 문구입니다.</string>
|
|
<string name="preferences_report_issue_summary">오류에 대한 정보를 수집 후 오류 보고서를 개발자에게 전달합니다.</string>
|
|
<string name="navigation_configuration">설정</string>
|
|
<string name="request_coins_clipboard_address_msg">대시 주소가 클립보드에 복사되었습니다</string>
|
|
<string name="backup_wallet_to_seed_show_recovery_phrase">보기</string>
|
|
<string name="restore_wallet_from_invalid_seed_warning_message">\"%s\"는 복원 문구에 쓰이는 단어가 아닙니다</string>
|
|
<string name="restore_wallet_from_invalid_seed_not_twelve_words">복원 문구는 반드시 12 또는 24 개의 단어로 구성되어야 합니다</string>
|
|
<string name="restore_wallet_from_invalid_seed_bad_checksum">잘못된 복원 문구</string>
|
|
<string name="restore_wallet_from_invalid_seed_failure">지갑을 복구하지 못했습니다:\n\n%s복원 문구를 잘못 입력하셨나요?</string>
|
|
|
|
<string name="send_coins_options_fee_category_zero">수수료 없음</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_hint_fee_zero">수수료가 부과되지 않습니다. 확인 시간에 신경 쓰지 않는 경우에만 \'수수료 없음\'을 사용하십시오.</string>
|
|
|
|
<!-- Deep Links: Message pops up when another app requests information from this app -->
|
|
<string name="wallet_uri_handler_public_key_request_dialog_msg">어플리케이션 %s 이 귀하의 마스터 공개 키를 요청합니다. 이것은 지갑을 추적하는 데 사용할 수 있으며 대시를 이동하는 데에는 사용할 수 없습니다.</string>
|
|
<!-- Deep Links: Message pops up when another app requests information from this app -->
|
|
<string name="wallet_uri_handler_address_request_dialog_msg">어플리케이션 %s 이 귀하에게 지불을 위한 주소를 요청하고 있습니다. 권한을 부여 하시겠습니까?</string>
|
|
|
|
<string name="wallet_lock_unlock">잠금 해제</string>
|
|
<string name="wallet_lock_unlock_wallet">지갑 잠금 해제</string>
|
|
<string name="wallet_lock_unlock_to_see_txs_title">지갑이 잠겼습니다.</string>
|
|
<string name="wallet_lock_unlock_to_see_txs_txt">위의 자물쇠 아이콘을 탭하면 지갑의 잠금을 해제하고 거래 내역을 볼 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="wallet_lock_unlock_dialog_title">내 지갑 잠금 해제</string>
|
|
<string name="wallet_lock_unlock_dialog_message">지갑은 지출 PIN으로 보호됩니다. 계속하시려면 PIN 번호를 입력하고 잠금 해제를 누르십시오.</string>
|
|
<string name="wallet_lock_reset_wallet_title">지갑 리셋하기</string>
|
|
<string name="wallet_lock_reset_wallet_message">확실합니까? 지갑은 삭제되고 모든 대시가 손실될 수 있습니다.\n\n이 대시를 복구하는 데에는 백업 파일 혹은 복구 문구를 통해서만 가능합니다.</string>
|
|
|
|
<string name="wallet_lock_wallet_disabled">지갑 사용 중지됨</string>
|
|
<string name="wallet_lock_try_again">%1$d %2$s 로 다시 시도하기</string>
|
|
<string name="wallet_lock_reset">리셋</string>
|
|
<string name="wallet_lock_wrong_pin">잘못된 PIN 입니다! %s</string>
|
|
<string name="wallet_last_attempt">지난 핀 시도 내역</string>
|
|
<string name="wallet_last_attempt_message">다시 실패하는 경우 암호 문구로 지갑을 복구해야 합니다</string>
|
|
|
|
<plurals name="wallet_lock_attempts_remaining">
|
|
<item quantity="other">%d 회의 시도가 남았습니다</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="minute">
|
|
<item quantity="other">분</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="hour">
|
|
<item quantity="other">시간</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<string name="encrypt_new_key_chain_upgrade_button">업그레이드</string>
|
|
<string name="encrypt_new_key_chain_dialog_title">지갑 업그레이드 하기</string>
|
|
<string name="encrypt_new_key_chain_dialog_message">지갑이 더 많은 어플 가져오기 및 내보내기 기능을 지원하기 위하여 업그레이드를 진행할 예정입니다.</string>
|
|
<string name="encrypt_new_key_chain_enter_pin_dialog_message">업그레이드 과정을 완료하시려면 PIN을 입력해야 합니다.</string>
|
|
<string name="pin_code_required_dialog_message"> 이 어플은 잔액과 거래 내역 확인시 PIN을 필요로 합니다.</string>
|
|
<string name="backup_wallet_seed_private_key_written_down_box">복원 문구를 옮겨 적었습니다</string>
|
|
|
|
<string name="change_exchange_currency_code_message">당신의 로컬 통화는 %1$s이지만, 어플 내 기본 통화는 %2$s로 설정되어 있습니다. %1$s 로 변경하시겠습니까, 아니면 기본 통화인 %2$s 로 하시겠습니까?</string>
|
|
<string name="change_to">%s 로 변경</string>
|
|
<string name="leave_as">%s 로 설정</string>
|
|
|
|
<string name="remind_later">다음에 알림</string>
|
|
<string name="backup_now">지금 백업하기</string>
|
|
|
|
<string name="notification_transactions_channel_name">거래</string>
|
|
<string name="notification_transactions_channel_description">들어오는 거래에 대한 알람 수신</string>
|
|
<string name="notification_synchronization_channel_name">동기화</string>
|
|
<string name="notification_synchronization_channel_description">어플이 네트워크와 동기화될 때 알람을 보여줍니다.</string>
|
|
<string name="notification_generic_channel_name">일반 알림</string>
|
|
<string name="notification_generic_channel_description">다른 대시 지갑 이벤트</string>
|
|
<string name="notification_push_channel_name">알림 설정</string>
|
|
<string name="notification_push_channel_description">대시가 보낸 푸시 알림을 보여줍니다</string>
|
|
<string name="notification_settings_title">알림</string>
|
|
<string name="notification_explainer_title">대시 지갑이 알림을 보내고자 합니다</string>
|
|
<string name="notification_explainer_message">알림에는 경고, 사운드 및 아이콘 배지가 포함될 수 있습니다. 본 내용은 휴대폰의 설정에서 변경할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="notification_dashpay_channel_name">대시페이</string>
|
|
<string name="notification_dashpay_channel_description">진행중인 대시페이 작업 상태</string>
|
|
|
|
<string name="net_type_indicator" />
|
|
|
|
<string name="unlock_with_fingerprint">잠금 해제를 위해서 지문을 사용합니다</string>
|
|
<string name="unlock_with_fingerprint_error">지문을 인식하는 데 실패하였습니다. 다시 시도해주세요.</string>
|
|
<string name="unlock_with_fingerprint_error_max_attempts">지문 인식을 위한 최대 시도 횟수를 초과하였습니다. 다음에 다시 시도해주십시오.</string>
|
|
<string name="or_unlock_with_fingerprint">혹은 잠금 해제를 위해 지문을 사용합니다.</string>
|
|
<string name="enable_fingerprint">지문 활성화</string>
|
|
<string name="touch_fingerprint_sensor">지문 센서를 터치하세요</string>
|
|
<string name="touch_fingerprint_to_enable">지문으로 잠금 해제하기 위해서는 지문 센서를 터치하세요.</string>
|
|
<string name="fingerprint_changed_title">지문 데이터가 변경됨</string>
|
|
<string name="fingerprint_changed_message">당신의 지문 인증 데이터에서 변경을 감지하였습니다. 이번에는 PIN을 사용하셔야 합니다.</string>
|
|
<string name="exchange_rate_missing">이 지불은 너무 오래되어 고정 가치를 확인할 수 없습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="preferences_enable_payment_request_summary">QR 코드를 통한 지불을 위해서는 지불 프로토콜을 사용하십시오.</string>
|
|
<string name="preferences_enable_payment_request_title">\'스캔하여 지불하기\'를 위한 BIP70</string>
|
|
|
|
<string name="verify_continue">계속</string>
|
|
<string name="verify_backup_wallet">지갑 백업</string>
|
|
<string name="verify_show_recovery_phrase">복원 문구 확인하기</string>
|
|
<string name="verify_info_title">복구 문구를 백업하세요</string>
|
|
<string name="verify_info_subtitle">이 기기가 분실되거나 망가지는 경우, 혹은 이 기기에서 대시 월렛이 삭제 되는 경우 자금에 접근하기 위해서는 이 복구 문구가 필요합니다.</string>
|
|
<string name="verify_info_title_1">대시 코어 그룹은 이 복구 문구를 저장하지 않습니다.</string>
|
|
<string name="verify_info_subtitle_1">당신의 복구 문구가 있는 사람이라면 누구나 당신의 자금에 접근할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="verify_info_title_2">복구 문구 없이는 지갑을 복구할 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="verify_info_subtitle_2">안전한 장소에 적어두고 누구에게도 보여주지 마세요.</string>
|
|
<string name="verify_seed_buttons_tip">당신의 복원 문구의 단어를 올바른 순서로 탭하십시오</string>
|
|
<string name="verify_seed_success_title">성공적으로 인증되었습니다</string>
|
|
<string name="verify_seed_success_message">이제 당신의 지갑은 안전합니다. 언제든 당신의 복원 문구를 사용하셔서 당신의 계정을 다른 기기에서 복원하실 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="verify_no_screenshot_title">스크린샷을 찍지 마세요</string>
|
|
<string name="verify_no_screenshot_message">그러니, 복원 문구를 안전한 장소에 적어 두십시오.</string>
|
|
<string name="verify_why_no_screenshot">왜 스크린샷을 찍으면 안되나요?</string>
|
|
<string name="verify_warning_title">경고</string>
|
|
<string name="verify_warning_message">당신의 지갑 내 자금에 접근하기 위해서는 이 복원 문구가 필요합니다.</string>
|
|
<string name="verify_warning_screenshots_title">스크린샷을 찍지 마세요.</string>
|
|
<string name="verify_warning_screenshots_message">다른 기기나 앱에서 이 스크린샷을 읽을 수도 있습니다.</string>
|
|
<string name="verify_warning_do_not_show">누구도 당신의 복원 문구를 볼 수 없도록 주의하세요.</string>
|
|
<string name="verify_warning_do_not_type">복원 문구를 암호 관리자 등에 절대로 입력하지 마세요.</string>
|
|
<string name="view_seed_done">완료</string>
|
|
<string name="view_seed_title">복원 문구</string>
|
|
<string name="transaction_result_view_on_explorer">블록 탐색기에서 보기</string>
|
|
<string name="transaction_result_tax_category">세금 카테고리</string>
|
|
<string name="transaction_result_tax_category_loading">로딩중...</string>
|
|
<string name="tax_category_income">수입</string>
|
|
<string name="tax_category_expense">비용</string>
|
|
<string name="tax_category_transfer_in">송금 받기</string>
|
|
<string name="tax_category_transfer_out">송금하기</string>
|
|
<string name="transaction_result_paid_successfully">성공적으로 전송되었습니다</string>
|
|
<string name="transaction_result_sent_to">다음에 전송하였습니다</string>
|
|
<string name="transaction_date_and_time">날짜</string>
|
|
<string name="transaction_close">닫기</string>
|
|
<string name="transaction_details_amount_received">받은 금액</string>
|
|
<string name="transaction_details_amount_sent">보낸 금액</string>
|
|
<string name="transaction_details_amount_sent_successfully">성공적으로 전송되었습니다</string>
|
|
<string name="transaction_details_sent_from">다음으로부터 전송되었습니다</string>
|
|
<string name="transaction_details_sent_to">다음에 전송하였습니다</string>
|
|
<string name="transaction_details_received_at">다음에서 수신하였습니다</string>
|
|
<string name="transaction_details_received_from">다음으로부터 수신하였습니다</string>
|
|
<string name="transaction_details_moved_from">다음에서 이동</string>
|
|
<string name="transaction_details_moved_internally_to">다음에 내부적으로 이동</string>
|
|
<string name="transaction_failed_details">거래에 실패하였습니다</string>
|
|
<string name="transaction_failed_resolve">이는 다음으로 해결할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="transaction_failed_rescan">블록체인 재스캔 중</string>
|
|
<string name="transaction_failed_in_conflict">이는 지갑이 두 개의 기기에 설치된 경우 가능합니다.</string>
|
|
|
|
<string name="authenticate_fingerprint_title">인증하기</string>
|
|
<string name="authenticate_fingerprint_message">계속하시려면 지문을 확인하세요</string>
|
|
<string name="authenticate_pin_message">계속하시려면 PIN을 입력하세요</string>
|
|
<string name="authenticate_switch_to_fingerprint">지문 사용하기</string>
|
|
<string name="authenticate_switch_to_pin">PIN 사용하기</string>
|
|
|
|
<string name="menu_invite_title">초대하기</string>
|
|
<string name="menu_invite_subtitle">당신의 친구와 가족이 대시에 가입하도록 도와주세요</string>
|
|
<string name="menu_buy_and_sell_title">대시 매수 & 매도</string>
|
|
<string name="menu_buy_and_sell_subtitle">제3자 거래소에 연결</string>
|
|
<string name="liquid_unavailable">대시 지갑 내 리퀴드 통합은 더이상 지원되지 않습니다.</string>
|
|
<string name="liquid_unavailable_details">리퀴드 내 대시 소지에 관하여 궁금하신 내용이 있는 경우에는 리퀴드 지원 센터에 연락해주십시오</string>
|
|
<string name="menu_security_title">보안</string>
|
|
<string name="menu_security_subtitle">비밀문구, 백업 지갑 보기....</string>
|
|
<string name="menu_settings_title">설정</string>
|
|
<string name="menu_settings_subtitle">통화 기본값, 단축키, 관련 정보...</string>
|
|
<string name="menu_tools_title">도구</string>
|
|
<string name="menu_tools_subtitle">프라이빗 키 가져오기…</string>
|
|
<string name="menu_local_currency">현지 통화</string>
|
|
<string name="menu_rescan_blockchain">블록체인 재스캔</string>
|
|
<string name="menu_contact_support_title">고객 지원부에 문의하기</string>
|
|
<string name="menu_contact_support_subtitle">오류 보고하기</string>
|
|
<string name="menu_explore_title">탐색하기</string>
|
|
<string name="menu_explore_subtitle">대시 거래를 허용하는 판매자 찾기</string>
|
|
|
|
<string name="tools_address_book">주소록</string>
|
|
<string name="tools_import_private_key">프라이빗 키 가져오기</string>
|
|
<string name="tools_network_monitor">블럭체인 모니터링</string>
|
|
<string name="tools_show_xpub">확장된 공개 키</string>
|
|
|
|
<string name="about_help_us_improve">우리가 당신의 경험을 향상할 수 있도록 도와주세요</string>
|
|
<string name="about_review_and_rate">어플 리뷰 및 평점</string>
|
|
<string name="about_contact_support">고객 지원부에 문의하기</string>
|
|
<string name="about_fork_disclaimer">이 어플은 비트코인 지갑에서 포크한 오픈 소스 어플입니다.</string>
|
|
<string name="about_copyright">Copyright © 2025 대시 코어 그룹</string>
|
|
<string name="about_license">GNU General Public License v3.0</string>
|
|
<string name="about_version_name">대시페이 지갑 %s</string>
|
|
<string name="about_last_explore_device_sync">마지막 익스플로어 기기 동기화</string>
|
|
<string name="about_last_explore_server_update">마지막 익스플로어 서버 업데이트</string>
|
|
<string name="about_firebase_installation_id">파이어베이스 설치 ID</string>
|
|
<string name="about_fcm_token">파이어베이스 클라우드 메시징 토큰</string>
|
|
<string name="about_last_explore_dash_update_error">불러올 수 없음</string>
|
|
<string name="about_last_explore_dash_sync_never">하지 않음</string>
|
|
<string name="about_explore_failed_sync">%s 에 동기화하는 데 실패하였습니다</string>
|
|
<string name="about_explore_preloaded_on">%s 에 프리로딩 되었습니다</string>
|
|
|
|
<string name="block">블록</string>
|
|
<string name="time">시간</string>
|
|
<string name="hash">해시</string>
|
|
<string name="block_info">블록 정보</string>
|
|
|
|
<string name="scan_private_key">개인 키 스캔하기</string>
|
|
<string name="scan_private_key_intro_1">당신은 곧 대시 페이퍼 지갑으로부터 자금을 스위프하게 됩니다.</string>
|
|
<string name="scan_private_key_intro_2">이로써 해당 기기의 지갑 내 모든 코인을 이 기기 내 당신의 지갑으로 옮기게 됩니다.</string>
|
|
<string name="scan_private_key_intro_3">거래가 확인되면, 기타 지갑은 가치가 없으며 안전상의 이유로 재사용해서는 안됩니다.</string>
|
|
<string name="confirm">승인</string>
|
|
|
|
<string name="advanced_security_security_level">보안 수준</string>
|
|
<string name="auto_logout">자동 로그아웃</string>
|
|
<string name="spending_confirmation">승인 보내는 중</string>
|
|
<string name="logout_after">다음 작업 후 로그아웃</string>
|
|
<string name="immediately">즉시</string>
|
|
<string name="twenty_four_hours">24시간</string>
|
|
<string name="one_minute">1분</string>
|
|
<string name="five_minute">5분</string>
|
|
<string name="one_hour">1시간</string>
|
|
<string name="biometric_limit">생체 제한</string>
|
|
<string name="spending_confirmation_hint_zero">지불을 처리하기 위해서는 언제나 PIN이 필요합니다</string>
|
|
<string name="spending_confirmation_hint_above_zero">아래의 지불을 위해 생체 인식을 통해 인증할 수 있습니다.</string>
|
|
|
|
<string name="security_none">없음</string>
|
|
<string name="security_low">낮음</string>
|
|
<string name="security_medium">중간</string>
|
|
<string name="security_high">높음</string>
|
|
<string name="security_very_high">매우 높음</string>
|
|
<string name="max">최대</string>
|
|
|
|
<string name="skip">건너뛰기</string>
|
|
<string name="get_started">시작하기</string>
|
|
<string name="welcome_screen_title_1_new_install">환영합니다</string>
|
|
<string name="welcome_screen_title_1_upgrade">다음을 업그레이드 하였습니다</string>
|
|
<string name="welcome_screen_subtitle_1">당신의 모든 기기에 걸친 직관적이고 친근한 경험</string>
|
|
<string name="welcome_screen_title_2">쉬운 지불</string>
|
|
<string name="welcome_screen_subtitle_2">사용하기 쉬운 지불 플로우로 즉시 송금하고 송금 받으세요</string>
|
|
<string name="welcome_screen_title_3">보다 확실한 통제</string>
|
|
<string name="welcome_screen_subtitle_3">지갑에 대한 완전한 통제를 행사하고 당신의 필요에 따라 지갑을 커스터마이징 하세요</string>
|
|
|
|
<string-array name="history_filter">
|
|
<item>모두</item>
|
|
<item>받음</item>
|
|
<item>전송 완료</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string name="sync_status_wait">동기화가 완료될 때까지 기다려주세요</string>
|
|
<string name="sync_status_syncing_sub_title">대시 블록체인을 통해</string>
|
|
<string name="sync_status_unable_to_connect">연결할 수 없습니다</string>
|
|
<string name="sync_status_check_connection">연결을 확인하세요</string>
|
|
<string name="sync_status_sync_title">동기화</string>
|
|
<string name="sync_status_sync_completed">완료됨</string>
|
|
|
|
<string name="appwidget_wallet_not_ready">당신의 지갑을 설정하십시오</string>
|
|
|
|
<string name="payment_request_please_wait_message">지불 서버에 연결 중</string>
|
|
<string name="payment_request_unable_to_connect">연결할 수 없습니다</string>
|
|
<string name="payment_request_unable_to_send">전송할 수 없습니다</string>
|
|
<string name="payment_request_please_try_again">다시 시도하세요</string>
|
|
<string name="payment_request_try_again">다시 시도하세요</string>
|
|
<string name="payment_request_expired_title">지불 요청이 만료되었습니다</string>
|
|
<string name="payment_request_close">닫기</string>
|
|
<string name="payment_request_skip">건너뛰기</string>
|
|
<string name="payment_request_paid_to">다음에 지불하였습니다</string>
|
|
|
|
<string name="import_image_not_valid_qr_code">유효한 QR 코드가 아닙니다</string>
|
|
<string name="import_image_please_use_valid_qr_code">유효한 대시 QR 코드를 사용해주십시오</string>
|
|
<string name="import_image_no_private_key_copied">복사된 개인 키가 없습니다</string>
|
|
<string name="import_image_import_valid_private_key">대시를 가져올 유효한 개인 키를 복사해주십시오</string>
|
|
<string name="import_image_invalid_private">유효하지 않은 개인 키</string>
|
|
<string name="okay">알겠습니다</string>
|
|
|
|
<string name="onboard_from_invite_title">지금 시작하세요</string>
|
|
<string name="onboard_from_invite_subtitle">대시페이에 오신 것을 환영합니다</string>
|
|
<string name="onboard_from_invite_step1">1단계</string>
|
|
<string name="onboard_from_invite_step2">2단계</string>
|
|
<string name="onboard_from_invite_step3">3단계</string>
|
|
<string name="onboard_from_invite_step1_title">사용자 이름을 선택하세요</string>
|
|
<string name="onboard_from_invite_step2_title">당신의 PIN을 설정하세요</string>
|
|
<string name="onboard_from_invite_step3_title">당신의 지갑을 안전하게 지키세요</string>
|
|
|
|
<string name="restore_wallet_please_wait">기다려주십시오</string>
|
|
<string name="restore_wallet_restoring">당신의 지갑이 복원되었습니다</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="network_unavailable">네트워크를 이용할 수 없음</string>
|
|
<string name="network_error_contact_details">연락처 세부 내용을 불러올 수 없습니다</string>
|
|
<string name="network_error_user_search">사용자를 검색할 수 없습니다</string>
|
|
<string name="network_error_contact_suggestions">제안을 제공할 수 없습니다</string>
|
|
<string name="network_error_unable_to_update_profile">당신의 프로필을 업데이트할 수 없습니다</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="today">오늘</string>
|
|
<string name="yesterday">어제</string>
|
|
|
|
<string name="syncing">동기화 중</string>
|
|
<string name="syncing_balance">잔고 동기화 중</string>
|
|
<string name="transaction_count">%d 거래</string>
|
|
<string name="all_transactions">모두</string>
|
|
<string name="received_transactions">받음</string>
|
|
<string name="sent_transactions">전송 완료</string>
|
|
<string name="serious_error_title">심각한 오류</string>
|
|
<string name="serious_error_unknown">고객 지원부에 문의하세요.</string>
|
|
<string name="set_pin_error_missing_wallet_title">사라진 지갑 오류</string>
|
|
<string name="set_pin_error_missing_wallet_message">지갑이 사라졌습니다. 지원 데스크에 보고해주십시오.</string>
|
|
<string name="wallet_encryption_error_title">지갑 생성 에러</string>
|
|
<string name="wallet_encryption_error_message">지갑 생성에 오류가 발생했습니다. 지원 데스크에 보고해주십시오.</string>
|
|
<string name="wallet_not_encrypted_error_message">지갑에 문제가 발생했습니다.\n\n이 지갑에 대시가 없다면 이 어플을 지우고 다시 설치한 후 새로운 지갑을 생성하세요.\n\n복구 문구나 백업 파일이 있다면, 이 어플을 지우고 다시 설치하십시오.\n\n이에 해당되지 않는 경우 지원 데스크에 보고해주십시오.</string>
|
|
|
|
<string name="reset_wallet_title">이 지갑을 정말 리셋하시겠습니까?</string>
|
|
<string name="reset_wallet_message">지갑이 리셋되게 되면, 복구 문구를 통해서 지갑을 복구하여야만 접근할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="positive_reset_text">네, 지갑을 리셋합니다</string>
|
|
<string name="launch_reset_wallet_title">잔고가 남아있습니다</string>
|
|
<string name="launch_reset_wallet_message">복구 문구를 통해 지갑을 백업하지 않은 경우, 리셋 시 모든 잔고를 잃게 됩니다.</string>
|
|
<string name="continue_reset">계속</string>
|
|
<string name="launch_reset_wallet_extra_message">당신의 복구 문구를 백업하세요</string>
|
|
<string name="start_reset_wallet_title">%s을/를 잃을 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="reset_wallet_text">지갑 리셋하기</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Tax category -->
|
|
<string name="reclassify_transactions_title">당신의 거래를 재분류하십시오</string>
|
|
<string name="reclassify_transactions_title_message">이 분류는 세금 신고 서비스에 사용될 CSV 추출 내에 반영됩니다.</string>
|
|
<string name="reclassify_transactions_question">세금 카테고리는 어디에서 변경할 수 있나요?</string>
|
|
<string name="reclassify_transactions_outgoing_title">나가는 거래</string>
|
|
<string name="reclassify_transactions_by_default_message">기본값으로써 다음과 같이 표시됩니다</string>
|
|
<string name="reclassify_transactions_incoming_title">들어오는 거래</string>
|
|
<string name="reclassify_transactions_change_it_message">다음으로 변경할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="reclassify_transactions_linked_accounts_title">연결된 계정</string>
|
|
<string name="reclassify_transactions_linked_accounts_message">귀하의 연결된 계정 (거래소, 스테이킹 외 기타) 으로 받거나 보내는 모든 거래는 기본값으로써 송금으로 표시됩니다.</string>
|
|
<string name="reclassify_transactions_change_explanation">홈페이지에서 거래를 선택하여 거래 세부 내역 페이지의 카테고리를 변경하세요.</string>
|
|
|
|
<string name="masternode_keys_title">마스터노드 키</string>
|
|
<string name="masternode_key_type_owner">소유자 키</string>
|
|
<string name="masternode_key_type_voting">투표 키</string>
|
|
<string name="masternode_key_type_operator">운영자 키</string>
|
|
<string name="masternode_key_type_platform">에볼루션 노드 ID 키</string>
|
|
<string name="masternode_key_type_total">%d 키</string>
|
|
<string name="masternode_key_type_used">%d 사용됨</string>
|
|
<string name="masternode_key_pair_index">키페어 %d</string>
|
|
<string name="masternode_key_address">주소</string>
|
|
<string name="masternode_key_id">키 Id</string>
|
|
<string name="masternode_key_public">공공 키</string>
|
|
<string name="masternode_key_public_legacy">공공 키 (레거시)</string>
|
|
<string name="masternode_key_private_hex">개인 키</string>
|
|
<string name="masternode_key_private_wif">개인 키 WIF</string>
|
|
<string name="masternode_key_used">IP: %s</string>
|
|
<string name="masternode_key_ip_address_unknown">알 수 없음</string>
|
|
<string name="masternode_key_not_used">사용되지 않음</string>
|
|
<string name="masternode_key_revoked">취소됨</string>
|
|
<string name="masternode_key_private_public_base64">개인 / 공공 키 (base64)</string>
|
|
<string name="timeskew_ahead">앞</string>
|
|
<string name="timeskew_behind">뒤</string>
|
|
|
|
<!-- stale rates messages -->
|
|
<string name="stale_exchange_rates_error">가격을 불러오지 않았습니다. 금액이 정확하지 않을 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="stale_exchange_rates_stale">마지막 가격 업데이트가 최소 30분을 경과했습니다. 금액이 정확하지 않을 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="stale_exchange_rates_volatile">가격이 지난 업데이트와 비교하여 50% 이상 변동하였습니다.</string>
|
|
<string name="select_security_level_title">보안 수준 선택하기</string>
|
|
<string name="select_security_level_message">당신의 지갑을 12 또는 24 단어 복원 문구를 통해 안전하게 지킬 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="select_security_level_12_words_title">안전</string>
|
|
<string name="select_security_level_12_words_message">12 단어 복원 문구</string>
|
|
<string name="select_security_level_24_words_title">매우 안전</string>
|
|
<string name="select_security_level_24_words_message">24 단어 복원 문구</string>
|
|
</resources> |