Files
coco 7846a45f2c a
2026-07-03 15:47:27 +08:00

475 lines
34 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="onboarding_create_wallet">Criar uma Nova Carteira</string>
<string name="onboarding_recover_wallet">Restaurar a partir da frase de recuperação</string>
<string name="onboarding_restore_wallet">Restaurar carteira a partir de um arquivo</string>
<string name="onboarding_load_wallet_error">Não foi possível carregar a carteira!</string>
<string name="set_pin_create_new_wallet">Criar uma Nova Carteira</string>
<string name="set_pin_upgrade_wallet">Atualizar Carteira</string>
<string name="set_pin_restore_wallet">Restaurar Carteira</string>
<string name="set_pin_enter_pin">Inserir PIN antigo</string>
<string name="set_pin_set_pin">Definir PIN</string>
<string name="set_pin_confirm_pin">Confirmar PIN</string>
<string name="set_pin_encrypting">Encriptando carteira</string>
<string name="set_pin_decrypting">Desencriptando carteira</string>
<string name="set_pin_verifying_pin">Verificando PIN</string>
<string name="set_pin_message">Este PIN será requerido para desbloquear o seu app toda vez que o utilize</string>
<string name="set_pin_confirm_pin_incorrect">PIN Incorreto</string>
<string name="home_balance_hide_hint">Toque para esconder o saldo</string>
<string name="dialog_confirm_confirm">Confirme</string>
<string name="dialog_confirm_pay_to">Enviar para</string>
<string name="dialog_confirm_secured_by">Protegido por</string>
<string name="dialog_confirm_fee">Taxa de rede</string>
<string name="dialog_confirm_total">Total</string>
<string name="dialog_confirm_accept_contact_request">Aceitar solicitação de contato</string>
<string name="shortcut_action_join_dashpay">Junte-se ao DashPay</string>
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="shortcut_secure_now">Backup</string>
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="shortcut_scan_to_pay">Digitalizar QR</string>
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="shortcut_send">Enviar</string>
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="shortcut_pay_to_contact">Enviar para contato</string>
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="shortcut_buy_sell">Comprar &amp; Vender</string>
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="shortcut_receive">Receber</string>
<!-- Home Screen: Shortcut Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="shortcut_import_key">Importar Chave Privada</string>
<!-- Lock Screen: Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="lock_action_quick_receive">Receber</string>
<!-- Lock Screen: Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="lock_action_login_with_pin">PIN</string>
<!-- Lock Screen: Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="lock_action_login_with_fingerprint">Entrar com Digital</string>
<!-- Lock Screen: Button: 2 lines, 9 characters across -->
<string name="lock_action_scan_to_pay">Escanear para Enviar</string>
<!-- Lock Screen: Text above the PIN Entry area -->
<string name="lock_enter_pin">Inserir PIN</string>
<string name="lock_unlock_with_fingerprint">Use sua digital para desbloquear</string>
<string name="perm_lock_info">Carteira bloqueada permanentemente</string>
<string name="perm_lock_wipe_wallet">Limpar Carteira</string>
<string name="perm_lock_close_app">Fechar</string>
<string name="scan_to_pay_error_dialog_title">Escanear para Enviar</string>
<string name="scan_to_pay_error_dialog_message">Não contém um endereço ou link de de Dash válido na área de transferência:\n\n%s</string>
<string name="scan_to_pay_error_dialog_message_no_data">Não contém um endereço ou link de de Dash válido na área de transferência.</string>
<string name="receive_title">Receber</string>
<string name="receive_enter_amount_message">Especifique o valor a ser recebido</string>
<string name="pay_title">Enviar</string>
<string name="history_title">Histórico</string>
<string name="more_title">Mais</string>
<string name="settings_title">Ajustes</string>
<string name="security_title">Segurança</string>
<string name="recover_wallet_title">Restaurar Carteira</string>
<string name="tools_title">Ferramentas</string>
<string name="payments_title">Pagamentos</string>
<string name="payments_tab_pay_label">Enviar</string>
<string name="payments_tab_receive_label">Receber</string>
<string name="payments_pay_to_contact_title">Enviar para um contato</string>
<string name="payments_pay_to_contact_sub_title">Uma pessoa em seus contatos</string>
<string name="payments_pay_to_contact_button">Selecionar</string>
<string name="payments_pay_by_qr_title">Enviar por</string>
<string name="payments_pay_by_qr_sub_title">Escaneando código QR</string>
<string name="payments_pay_to_clipboard_title">Enviar para endereço copiado</string>
<string name="payments_pay_to_clipboard_sub_title">Nenhum endereço copiado</string>
<string name="forgot_pin_title">Esqueceu o PIN?</string>
<string name="forgot_pin_message">Você pode definir um novo PIN com a ajuda da sua frase de recuperação.</string>
<string name="forgot_pin_instruction_1">Insira a Frase de Recuperação para recuperar a sua carteira.</string>
<string name="forgot_pin_instruction_2">Definir um novo PIN</string>
<string name="forgot_pin_instruction_3">Entre com o seu PIN para acessar a sua carteira</string>
<string name="forgot_pin_warning">Se você esqueceu o seu PIN e perdeu a sua frase de recuperação, você não pode recuperar sua carteira e fundos.</string>
<string name="forgot_pin_recover">Insira a frase de recuperação</string>
<string name="forgot_pin_passphrase_doesnt_match">A frase de recuperação não corresponde à configurada nessa carteira.</string>
<string name="send_coins_auto_lock_feasible">Essa transação pode ser confirmada instantaneamente sem taxa adicional</string>
<string name="send_coins_auto_lock_not_feasible">Esta transação poderá levar vários minutos para se concretizar. Completar imediatamente por %1$s%2$s?</string>
<string name="send_coins_instant_send_not_feasible">Esta transação poderá levar vários minutos para se concretizar.</string>
<string name="options_paste_from_clipboard_title">Colar</string>
<string name="transaction_row_message_own_instantx_lock_request_notsent">Este pagamento ainda não foi transmitido.</string>
<string name="transaction_row_message_sent_to_single_peer">Esse pagamento foi enviado</string>
<string name="regular_transaction_info_message">Esta transação não se concretizou de forma instantânea.</string>
<string name="wallet_options_disconnect">Desconectado</string>
<string name="network_monitor_masternodes_title">Masternodes</string>
<string name="export_keys_dialog_title_to_seed">Ver Frase de Recuperação</string>
<string name="import_keys_dialog_title_from_seed">Restaurar a partir da frase de recuperação</string>
<string name="backup_to_seed_wallet_dialog_message">Esta é a sua frase de recuperação. Por favor, anote isso.</string>
<string name="backup_wallet_to_seed_dialog_warning">NÃO deixe ninguém ver sua frase de recuperação ou poderão gastar seu Dash.</string>
<string name="backup_to_seed_wallet_dialog_enter_pin_message">Sua carteira é protegida por um PIN. Digite seu PIN e pressione Mostrar para ver sua frase de recuperação.</string>
<string name="import_keys_from_seed_dialog_message">Digite sua frase de recuperação aqui.</string>
<string name="import_export_keys_dialog_password_phrase">A frase de recuperação vai aqui.</string>
<string name="preferences_report_issue_summary">Coletar informações sobre seu problema e enviar seu relatório por e-mail para os desenvolvedores.</string>
<string name="navigation_configuration">Configuração</string>
<string name="request_coins_clipboard_address_msg">Endereço Dash copiado para a área de transferência</string>
<string name="backup_wallet_to_seed_show_recovery_phrase">Mostrar</string>
<string name="restore_wallet_from_invalid_seed_warning_message">\"%s\" não é uma frase de recuperação </string>
<string name="restore_wallet_from_invalid_seed_not_twelve_words">Frase de recuperação deve ter 12 ou 24 palavras</string>
<string name="restore_wallet_from_invalid_seed_bad_checksum">Frase de recuperação incorreta</string>
<string name="restore_wallet_from_invalid_seed_failure">A carteira não pôde ser restaurada:\n\n%s\n\nSenha incorreta?</string>
<string name="send_coins_options_fee_category_zero">Sem Taxa</string>
<string name="send_coins_fragment_hint_fee_zero">Nenhuma taxa será paga. Use \'sem taxa\' somente se você não se importa com o tempo de confirmação.</string>
<!-- Deep Links: Message pops up when another app requests information from this app -->
<string name="wallet_uri_handler_public_key_request_dialog_msg">A App %s gostaria de receber sua Chave Pública Mestre. Isso pode ser usado para monitorar sua carteira, isso não pode ser usado para mover seus Dash.</string>
<!-- Deep Links: Message pops up when another app requests information from this app -->
<string name="wallet_uri_handler_address_request_dialog_msg">A App %s está solicitando um endereço para te pagar. Deseja autorizar?</string>
<string name="wallet_lock_unlock">Desbloquear</string>
<string name="wallet_lock_unlock_wallet">Desbloquear carteira</string>
<string name="wallet_lock_unlock_to_see_txs_title">Carteira bloqueada.</string>
<string name="wallet_lock_unlock_to_see_txs_txt">Toque o ícone de cadeado acima para desbloquear a sua carteira e ver o histórico de transações.</string>
<string name="wallet_lock_unlock_dialog_title">Desbloqueie sua carteira</string>
<string name="wallet_lock_unlock_dialog_message">Sua carteira é protegida por um PIN. Insira o seu PIN e pressione Desbloquear para continuar.</string>
<string name="wallet_lock_reset_wallet_title">Redefinir Carteira</string>
<string name="wallet_lock_reset_wallet_message">Tem certeza? Sua carteira será deletada e todo seu Dash será perdido.\n\nA única maneira de recuperar seu Dash é com um arquivo de backup ou frase de recuperação.</string>
<string name="wallet_lock_wallet_disabled">Carteira desabilitada</string>
<string name="wallet_lock_try_again">Tente novamente em %1$d %2$s</string>
<string name="wallet_lock_reset">Resetar</string>
<string name="wallet_lock_wrong_pin">PIN incorreto! %s</string>
<string name="wallet_last_attempt">Última tentativa de PIN</string>
<string name="wallet_last_attempt_message">Outra tentativa fracassada exigirá minha frase de recuperação para recuperar minha carteira</string>
<plurals name="wallet_lock_attempts_remaining">
<item quantity="one">%d tentativa restante</item>
<item quantity="many">%d tentativas restantes</item>
<item quantity="other">%d tentativas restantes</item>
</plurals>
<plurals name="minute">
<item quantity="one">minuto</item>
<item quantity="many">minutos</item>
<item quantity="other">minutos</item>
</plurals>
<plurals name="hour">
<item quantity="one">hora</item>
<item quantity="many">horas</item>
<item quantity="other">horas</item>
</plurals>
<string name="encrypt_new_key_chain_upgrade_button">Atualizar</string>
<string name="encrypt_new_key_chain_dialog_title">Atualize sua carteira</string>
<string name="encrypt_new_key_chain_dialog_message">Sua carteira será atualizada para suportar importação e exportação para mais aplicativos.</string>
<string name="encrypt_new_key_chain_enter_pin_dialog_message">Você deve inserir seu PIN para finalizar o processo de atualização.</string>
<string name="pin_code_required_dialog_message">Este app agora requer um PIN para gastos e também para ver seu saldo e transações.</string>
<string name="backup_wallet_seed_private_key_written_down_box">Eu anotei a frase de recuperação</string>
<string name="change_exchange_currency_code_message">Sua moeda local é %1$s, porém, nessa aplicação sua moeda padrão está definida como %2$s. Deseja mudar para %1$s ou deixar como %2$s?</string>
<string name="change_to">Mudar para %s</string>
<string name="leave_as">Deixar como %s</string>
<string name="remind_later">Lembrar mais tarde</string>
<string name="backup_now">Fazer backup</string>
<string name="notification_transactions_channel_name">Transações</string>
<string name="notification_transactions_channel_description">Receba alerta sobre transações entrantes</string>
<string name="notification_synchronization_channel_name">Sincronização</string>
<string name="notification_synchronization_channel_description">Mostra uma notificação enquanto o app está sincronizando com a rede.</string>
<string name="notification_generic_channel_name">Notificações genéricas</string>
<string name="notification_generic_channel_description">Outros eventos da Carteira Dash</string>
<string name="notification_push_channel_name">Notificações via push</string>
<string name="notification_push_channel_description">Mostra as notificações push enviadas a você pelo Dash</string>
<string name="notification_settings_title">Notificações</string>
<string name="notification_explainer_title">A Carteira Dash gostaria de lhe enviar notificações</string>
<string name="notification_explainer_message">As notificações podem incluir alertas, sons e ícones. Elas podem ser definidas nas configurações do telefone.</string>
<string name="notification_dashpay_channel_name">DashPay</string>
<string name="notification_dashpay_channel_description">Status das operações em andamento do DashPay.</string>
<string name="net_type_indicator" />
<string name="unlock_with_fingerprint">Use sua digital para desbloquear.</string>
<string name="unlock_with_fingerprint_error">Falha ao reconhecer digital, por favor tente novamente.</string>
<string name="unlock_with_fingerprint_error_max_attempts">Numero máximo de tentativas de digital excedido. Por favor tente novamente mais tarde.</string>
<string name="or_unlock_with_fingerprint">Ou use sua digital para desbloquear.</string>
<string name="enable_fingerprint">Habilitar digital</string>
<string name="touch_fingerprint_sensor">Toque o sensor de digital</string>
<string name="touch_fingerprint_to_enable">Toque o sensor de digital para habilitar o desbloqueio por digital.</string>
<string name="fingerprint_changed_title">Dados de Impressão Digital mudaram</string>
<string name="fingerprint_changed_message">Detectamos uma mudança nos dados de autenticação por digital. Você precisa usar o seu PIN essa vez.</string>
<string name="exchange_rate_missing">Esse pagamento é muito antigo para obter-se o valor em fiat</string>
<string name="preferences_enable_payment_request_summary">Usar protocolo de pagamento para pagamentos iniciados por código QR</string>
<string name="preferences_enable_payment_request_title">Escanear para pagar con BIP70</string>
<string name="verify_continue">Continuar</string>
<string name="verify_backup_wallet">Fazer Backup</string>
<string name="verify_show_recovery_phrase">Mostrar Frase de Recuperação</string>
<string name="verify_info_title">Faça backup da sua frase de recuperação.</string>
<string name="verify_info_subtitle">Você precisará desta frase de recuperação para acessar seus fundos caso este dispositivo seja perdido, danificado ou se a Carteira Dash for desinstalada deste dispositivo.</string>
<string name="verify_info_title_1">Dash Core Group NÃO guarda esta frase de recuperação.</string>
<string name="verify_info_subtitle_1">Qualquer pessoa que possua sua frase de recuperação pode acessar seus fundos.</string>
<string name="verify_info_title_2">Você NÃO poderá restaurar a carteira sem uma frase de recuperação.</string>
<string name="verify_info_subtitle_2">Escreva em um local seguro e não a mostre para ninguém. </string>
<string name="verify_seed_buttons_tip">Por favor, toque as palavras da sua frase de recuperação na ordem correta</string>
<string name="verify_seed_success_title">Verificado com Sucesso</string>
<string name="verify_seed_success_message"> Sua carteira está segura agora. Você pode usar sua frase de recuperação em qualquer momento para recuperar sua conta em outro dispositivo.</string>
<string name="verify_no_screenshot_title">Não faça uma captura de tela</string>
<string name="verify_no_screenshot_message">Guarde a frase de recuperação em um local seguro.</string>
<string name="verify_why_no_screenshot">Por que não devo fazer uma captura de tela?</string>
<string name="verify_warning_title">Advertência</string>
<string name="verify_warning_message">Esta frase de recuperação é o seu acesso ao saldo da sua carteira.</string>
<string name="verify_warning_screenshots_title">NÃO faça uma captura de tela</string>
<string name="verify_warning_screenshots_message">As capturas de tela são visíveis para outros aplicativos e dispositivos.</string>
<string name="verify_warning_do_not_show">NÃO permita que ninguém veja a sua frase de recuperação.</string>
<string name="verify_warning_do_not_type">Nunca digite sua frase de recuperação em gerenciadores de senha ou em outro lugar.</string>
<string name="view_seed_done">Feito</string>
<string name="view_seed_title">Frase de Recuperação</string>
<string name="transaction_result_view_on_explorer">Ver no Explorador de Blocos</string>
<string name="transaction_result_tax_category">Categoria fiscal</string>
<string name="transaction_result_tax_category_loading">Carregando…</string>
<string name="tax_category_income">Receita</string>
<string name="tax_category_expense">Despesa</string>
<string name="tax_category_transfer_in">Transferências de entrada</string>
<string name="tax_category_transfer_out">Transferências de saída</string>
<string name="transaction_result_paid_successfully">Enviado com sucesso</string>
<string name="transaction_result_sent_to">Enviado para</string>
<string name="transaction_date_and_time">Data</string>
<string name="transaction_close">Fechar</string>
<string name="transaction_details_amount_received">Valor Recebido</string>
<string name="transaction_details_amount_sent">Valor Enviado</string>
<string name="transaction_details_amount_sent_successfully">Enviado com sucesso</string>
<string name="transaction_details_sent_from">Enviar para</string>
<string name="transaction_details_sent_to">Enviado para</string>
<string name="transaction_details_received_at">Recebido em</string>
<string name="transaction_details_received_from">Recebido de</string>
<string name="transaction_details_moved_from">Movido de</string>
<string name="transaction_details_moved_internally_to">Movido internamente para</string>
<string name="transaction_failed_details">Falha na transação</string>
<string name="transaction_failed_resolve">Isso pode ser resolvido ao</string>
<string name="transaction_failed_rescan">reexaminar o blockchain</string>
<string name="transaction_failed_in_conflict">Isso é possível se a carteira estiver instalada em dois dispositivos. </string>
<string name="authenticate_fingerprint_title">Autenticar</string>
<string name="authenticate_fingerprint_message">Confirmar digital para continuar</string>
<string name="authenticate_pin_message">Insira seu PIN para continuar</string>
<string name="authenticate_switch_to_fingerprint">Usar Digital</string>
<string name="authenticate_switch_to_pin">Usar PIN</string>
<string name="menu_invite_title">Convidar</string>
<string name="menu_invite_subtitle">Ajude seus amigos e familiares a entrarem no Dash</string>
<string name="menu_buy_and_sell_title">Comprar &amp; Vender Dash</string>
<string name="menu_buy_and_sell_subtitle">Conectar com exchange de terceiros</string>
<string name="liquid_unavailable">A integração de Liquid com a Dash Wallet não está mais disponível</string>
<string name="liquid_unavailable_details">Se você tiver alguma dúvida sobre suas participações em Dash na Liquid, entre em contato com o centro de suporte da Liquid</string>
<string name="menu_security_title">Segurança</string>
<string name="menu_security_subtitle">Ver frase de recuperação, fazer backup...</string>
<string name="menu_settings_title">Configurações</string>
<string name="menu_settings_subtitle">Moeda padrão, atalhos, sobre...</string>
<string name="menu_tools_title">Ferramentas</string>
<string name="menu_tools_subtitle">Importe chave privada…</string>
<string name="menu_local_currency">Moeda local</string>
<string name="menu_rescan_blockchain">Reexaminar blockchain</string>
<string name="menu_contact_support_title">Contato com o Suporte</string>
<string name="menu_contact_support_subtitle">Reportar um problema</string>
<string name="menu_explore_title">Explorador</string>
<string name="menu_explore_subtitle">Encontrar comerciantes que aceitam DASH</string>
<string name="tools_address_book">Livro de endereços</string>
<string name="tools_import_private_key">Importar Chave Privada</string>
<string name="tools_network_monitor">Monitor de rede</string>
<string name="tools_show_xpub">Chave Pública Estendida</string>
<string name="about_help_us_improve">Ajude-nos a melhorar a sua experiência</string>
<string name="about_review_and_rate">Avalie o aplicativo</string>
<string name="about_contact_support">Contato com o Suporte</string>
<string name="about_fork_disclaimer">Este é um aplicativo de código aberto bifurcado da Bitcoin Wallet</string>
<string name="about_copyright">Copyright © 2025 Dash Core Group</string>
<string name="about_license">GNU General Public License v3.0</string>
<string name="about_version_name">Carteira DashPay %s</string>
<string name="about_last_explore_device_sync">Última sincronização do dispositivo Explore</string>
<string name="about_last_explore_server_update">Última atualização do servidor Explore</string>
<string name="about_firebase_installation_id">ID de instalação do Firebase</string>
<string name="about_fcm_token">Token de mensagens na nuvem do Firebase</string>
<string name="about_last_explore_dash_update_error">não foi possível buscar</string>
<string name="about_last_explore_dash_sync_never">nunca</string>
<string name="about_explore_failed_sync">Falha ao sincronizar em %s</string>
<string name="about_explore_preloaded_on">Pré-carregado em %s</string>
<string name="block">Bloquear</string>
<string name="time">Tempo</string>
<string name="hash">Hash</string>
<string name="block_info">Informação de Bloco</string>
<string name="scan_private_key">Escanear Chave Privada</string>
<string name="scan_private_key_intro_1">Você está prestes a varrer os fundos de uma carteira Dash de papel.</string>
<string name="scan_private_key_intro_2">Isso moverá todas as moedas daquela carteira para a carteira nesse dispositivo.</string>
<string name="scan_private_key_intro_3">Quando a transação esteja confirmada, a outra carteira será inutilizada e não deve ser utilizada por razões de segurança.</string>
<string name="confirm">Confirmar</string>
<string name="advanced_security_security_level">Nível de Segurança</string>
<string name="auto_logout">Logout Automático</string>
<string name="spending_confirmation">Confirmação de Gastos</string>
<string name="logout_after">Logout depois de</string>
<string name="immediately">Imediatamente</string>
<string name="twenty_four_hours">24 horas</string>
<string name="one_minute">1 min</string>
<string name="five_minute">5 min</string>
<string name="one_hour">1 hora</string>
<string name="biometric_limit">Limite Biométrico</string>
<string name="spending_confirmation_hint_zero">PIN é sempre necessário para realizar um pagamento</string>
<string name="spending_confirmation_hint_above_zero">Você pode autenticar com Autenticação Biométrica para pagamentos abaixo de</string>
<string name="security_none">Nenhuma</string>
<string name="security_low">Baixo</string>
<string name="security_medium">Média</string>
<string name="security_high">Alto</string>
<string name="security_very_high">Muito Alto</string>
<string name="max">Máx</string>
<string name="skip">pular</string>
<string name="get_started">Começar</string>
<string name="welcome_screen_title_1_new_install">Bem-vindo</string>
<string name="welcome_screen_title_1_upgrade">Nós Atualizamos</string>
<string name="welcome_screen_subtitle_1">Uma experiência familiar e através de todos os seus dispositivos</string>
<string name="welcome_screen_title_2">Pague com Facilidade</string>
<string name="welcome_screen_subtitle_2">Pague e receba imediatamente com fluxos de pagamento fáceis de usar</string>
<string name="welcome_screen_title_3">Mais Controle</string>
<string name="welcome_screen_subtitle_3">Tenha controle completo e customize sua carteira de acordo com suas necessidades</string>
<string-array name="history_filter">
<item>Todos</item>
<item>Recebido</item>
<item>Enviado</item>
</string-array>
<string name="sync_status_wait">Por favor aguarde que a sincronização termine</string>
<string name="sync_status_syncing_sub_title">com a blockchain de Dash</string>
<string name="sync_status_unable_to_connect">Não foi possível conectar</string>
<string name="sync_status_check_connection">Verifique sua conexão</string>
<string name="sync_status_sync_title">Sincronização</string>
<string name="sync_status_sync_completed">Completa</string>
<string name="appwidget_wallet_not_ready">Configure sua carteira por favor</string>
<string name="payment_request_please_wait_message">Conectando ao Servidor de Pagamentos</string>
<string name="payment_request_unable_to_connect">Não foi possível conectar-se</string>
<string name="payment_request_unable_to_send">Não foi possível Enviar</string>
<string name="payment_request_please_try_again">Por favor, tente novamente</string>
<string name="payment_request_try_again">Tentar Novamente</string>
<string name="payment_request_expired_title">Pedido de Pagamento Expirado</string>
<string name="payment_request_close">Fechar</string>
<string name="payment_request_skip">Pular</string>
<string name="payment_request_paid_to">Pago a</string>
<string name="import_image_not_valid_qr_code">Código QR inválido</string>
<string name="import_image_please_use_valid_qr_code">Por favor use um código QR de Dash válido</string>
<string name="import_image_no_private_key_copied">Nenhuma chave privada copiada</string>
<string name="import_image_import_valid_private_key">Copie uma chave privada para importar Dash dela</string>
<string name="import_image_invalid_private">Chave Privada Inválida</string>
<string name="okay">Okay</string>
<string name="onboard_from_invite_title">Vamos começar</string>
<string name="onboard_from_invite_subtitle">Bem-vindo ao DashPay</string>
<string name="onboard_from_invite_step1">Passo 1</string>
<string name="onboard_from_invite_step2">Passo 2</string>
<string name="onboard_from_invite_step3">Passo 3</string>
<string name="onboard_from_invite_step1_title">Escolha seu nome de usuário</string>
<string name="onboard_from_invite_step2_title">Defina seu PIN</string>
<string name="onboard_from_invite_step3_title">Proteja sua Carteira</string>
<string name="restore_wallet_please_wait">Por favor, aguarde</string>
<string name="restore_wallet_restoring">Sua carteira está sendo restaurada</string>
<string name="network_unavailable">A rede não está disponível</string>
<string name="network_error_contact_details">Não foi possível buscar os detalhes do contato</string>
<string name="network_error_user_search">Não foi possível pesquisar um usuário</string>
<string name="network_error_contact_suggestions">Não foi possível fornecer sugestões</string>
<string name="network_error_unable_to_update_profile">Não é possível atualizar seu perfil</string>
<string name="today">Hoje</string>
<string name="yesterday">Ontem</string>
<string name="syncing">Sincronizando</string>
<string name="syncing_balance">Sincronizando saldo</string>
<string name="transaction_count">%d transações</string>
<string name="all_transactions">Todos</string>
<string name="received_transactions">Recebido</string>
<string name="sent_transactions">Enviado</string>
<string name="serious_error_title">Erro grave</string>
<string name="serious_error_unknown">Por favor, entre em contato com o suporte.</string>
<string name="set_pin_error_missing_wallet_title">Erro de carteira ausente</string>
<string name="set_pin_error_missing_wallet_message">A carteira está ausente. Por favor, informe isso ao Suporte Técnico.</string>
<string name="wallet_encryption_error_title">Erro de criação de carteira</string>
<string name="wallet_encryption_error_message">Houve um problema ao criar a carteira. Por favor, informe isso ao Suporte Técnico.</string>
<string name="wallet_not_encrypted_error_message">Há um problema com sua carteira.\n\nSe você não tiver Dash nesta carteira, desinstale e reinstale este aplicativo. Em seguida, crie uma nova carteira.\n\nSe você tiver uma frase de recuperação ou um arquivo de backup, desinstale este aplicativo e reinstale-o.\n\nCaso contrário, informe ao Suporte.</string>
<string name="reset_wallet_title">Tem certeza de que deseja redefinir a carteira?</string>
<string name="reset_wallet_message">Se você redefinir a sua carteira, a única maneira de obter acesso a ela é recuperar a carteira com a frase de recuperação.</string>
<string name="positive_reset_text">Sim, Redefinir Carteira</string>
<string name="launch_reset_wallet_title">Você tem um saldo positivo</string>
<string name="launch_reset_wallet_message">Se você redefinir a sua carteira, perderá todos os seus fundos caso não tenha feito backup da sua frase de recuperação.</string>
<string name="continue_reset">Continuar</string>
<string name="launch_reset_wallet_extra_message">Faça backup da sua frase de recuperação</string>
<string name="start_reset_wallet_title">Você pode perder %s</string>
<string name="reset_wallet_text">Redefinir Carteira</string>
<!-- Tax category -->
<string name="reclassify_transactions_title">Reclassificar suas transações</string>
<string name="reclassify_transactions_title_message">Essas classificações serão refletidas na exportação CSV que pode ser usada para importar em serviços de relatórios fiscais.</string>
<string name="reclassify_transactions_question">Onde posso alterar a categoria fiscal?</string>
<string name="reclassify_transactions_outgoing_title">Transações de saída</string>
<string name="reclassify_transactions_by_default_message">por padrão será marcado como</string>
<string name="reclassify_transactions_incoming_title">Transações recebidas</string>
<string name="reclassify_transactions_change_it_message">Você pode alterá-lo para</string>
<string name="reclassify_transactions_linked_accounts_title">Contas associadas</string>
<string name="reclassify_transactions_linked_accounts_message">por padrão, todas as transações de ou para suas contas vinculadas (trocas, staking, etc.) serão marcadas como transferências.</string>
<string name="reclassify_transactions_change_explanation">Escolha qualquer transação na página inicial e altere a categoria na página de detalhes da transação.</string>
<string name="masternode_keys_title">Chaves do Masternode</string>
<string name="masternode_key_type_owner">Chaves do Proprietário</string>
<string name="masternode_key_type_voting">Chaves de Votação</string>
<string name="masternode_key_type_operator">Chaves do Operador</string>
<string name="masternode_key_type_platform">Chaves de Identificação de Nós Evolution </string>
<string name="masternode_key_type_total">%d chaves</string>
<string name="masternode_key_type_used">%d utilizado</string>
<string name="masternode_key_pair_index">Par de chaves %d</string>
<string name="masternode_key_address">Endereço</string>
<string name="masternode_key_id">Identificador de Chave</string>
<string name="masternode_key_public">Chave Pública</string>
<string name="masternode_key_public_legacy">Chave Pública (legado)</string>
<string name="masternode_key_private_hex">Chave Privada</string>
<string name="masternode_key_private_wif">Chave Privada WIF</string>
<string name="masternode_key_used">IP: %s</string>
<string name="masternode_key_ip_address_unknown">Desconhecido</string>
<string name="masternode_key_not_used">Não utilizado</string>
<string name="masternode_key_revoked">Revogado</string>
<string name="masternode_key_private_public_base64">Chaves Públicas / Privadas (base64)</string>
<string name="timeskew_ahead">adiante</string>
<string name="timeskew_behind">atrás</string>
<!-- stale rates messages -->
<string name="stale_exchange_rates_error">Os preços não foram recuperados. Os valores em fiat podem estar incorretos.</string>
<string name="stale_exchange_rates_stale">Os preços têm pelo menos 30 minutos de atraso. Os valores em fiat podem estar incorretos.</string>
<string name="stale_exchange_rates_volatile">Os preços flutuaram mais de 50% desde a última atualização.</string>
<string name="select_security_level_title">Selecionar Nível de Segurança</string>
<string name="select_security_level_message">Você pode proteger sua carteira com uma frase de recuperação de 12 ou 24 palavras.</string>
<string name="select_security_level_12_words_title">Seguro</string>
<string name="select_security_level_12_words_message">Frase de recuperação de 12 palavras</string>
<string name="select_security_level_24_words_title">Muito seguro</string>
<string name="select_security_level_24_words_message">Frase de recuperação de 24 palavras</string>
</resources>