261 lines
23 KiB
XML
261 lines
23 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources>
|
|
|
|
<string name="toast_wallet_reset">Din plånbok är nollställd!\nDet tar en stund för att återställa.</string>
|
|
<string name="wallet_disclaimer_fragment_remind_safety">Använd på egen risk. Läs <u>säkerhetsråden</u>.</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_hours">%1$s, %2$d timmar efter</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_days">%1$s, %2$d dagar efter</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_weeks">%1$s, %2$d veckor efter</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_months">%1$s, %2$d månader efter</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_stalled">Synkroniseringen har avstannat</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_problem_storage">Synkronisering: Lagringsproblem</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_problem_network">Synkronisering: Nätverksproblem</string>
|
|
<string name="wallet_address_fragment_clipboard_msg">Dash adressen kopierades till urklipp</string>
|
|
<string name="wallet_address_dialog_fragment_hint">För att skydda din integritet ändras din adress varje gång du mottager en betalning.</string>
|
|
<string name="wallet_balance_fragment_too_much">Det här är ett stort belopp att bära omkring på i fickan. Flytta gärna över en del till en säkrare plats.</string>
|
|
<string name="wallet_balance_fragment_replaying">Saldot är inte tillgängligt under reprisen.</string>
|
|
<string name="exchange_rates_fragment_empty_text">Kunde inte hämta växlingskurser.</string>
|
|
<string name="exchange_rates_fragment_default">(standard)</string>
|
|
<string name="exchange_rates_fragment_balance">Saldo</string>
|
|
<string name="exchange_rates_fragment_source">Pris från %s</string>
|
|
<string name="exchange_rates_options_search">Sök växlingskurs</string>
|
|
<string name="exchange_rates_context_set_as_default_title">Ange som standard</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_fragment_coinbase">genererade</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_fragment_internal">intern</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_options_filter_all">Alla betalningar</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_options_filter_received">Mottagna betalningar</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_options_filter_sent">Skickade betalningar</string>
|
|
<string name="wallet_options_safety_menu">Säkerhet</string>
|
|
<string name="wallet_options_safety">Säkerhetsinfo</string>
|
|
<string name="wallet_low_storage_dialog_title">Lagringsutrymme snart slut</string>
|
|
<string name="wallet_low_storage_dialog_msg">Dash Wallet använder intern lagring för att komma ihåg transaktioner och block. Om lagringsutrymmet tar slut kommer den att sluta fungera och dina Dash hamnar i riskzonen!\n\nVill du öppna Application Manager för att avinstallera onödiga appar?</string>
|
|
<string name="wallet_low_storage_dialog_button_apps">Hantera appar</string>
|
|
<string name="send_coins_activity_title">Skicka Dash</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_request_payment_request_progress">Hämtar signatur från %s</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_request_payment_request_failed_title">Hämtning av signatur misslyckades</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_request_payment_request_wrong_signature">Felaktig signatur!</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_payee_verified_by_unknown">okänd</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_hint">skriv adress eller namn</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_error">Ogiltig Dashadress!</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_own">Du skickar till dig själv!</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_complex">Komplex\nadress</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_pending">(%s väntar på bekräftelse)</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_pin_label">Ange PIN</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_hint_empty_wallet_failed">Det sammanlagda värdet av betalningarna i din wallet räcker inte för att kunna skickas.</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_enable">Skicka betalning direkt till betalningsmottagaren.</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_ack">Din betalning har skickats direkt.</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_nack">Din betalning avvisades via direktanslutning.</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_failed_title">Direktbetalning misslyckades</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_failed_msg">Din betalning kommer ändå att sändas via P2P-nätverket.</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_button_send">Skicka</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_button_back">Tillbaka</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_insufficient_money_title">Du saknar tillräckliga medel</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_insufficient_money_msg1">Du saknar %s</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_empty_wallet_failed_title">Tömning av din wallet misslyckades</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_state_decrypting">Dekrypterar…</string>
|
|
<string name="send_coins_preparation_msg">Signerar…</string>
|
|
<string name="send_coins_sending_msg">Skickar…</string>
|
|
<string name="send_coins_sent_msg">Skickat!</string>
|
|
<string name="send_coins_failed_msg">Misslyckades!</string>
|
|
<string name="send_coins_error_msg">Problem att skicka Dash!</string>
|
|
<string name="send_coins_options_fee_category">Avgift</string>
|
|
<string name="send_coins_options_fee_category_economic">Ekonomi</string>
|
|
<string name="send_coins_options_fee_category_priority">Prioritet</string>
|
|
<string name="send_coins_options_empty">Tom wallet</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_activity_title">Importera Privat Nyckel</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_intro">Du är på väg att läsa av en papperswallet eller kupong. Detta kommer att flytta alla tillgångar från papperet till din wallet på den här enheten. När transaktionen är bekräftad, kommer papperet att vara värdelöst och bör inte återanvändas av säkerhetsskäl.</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_hint">En papperswallet används oftast för säker långtidsförvaring. Vissa Dashbankomater skriver ut en sådan på ett papperskvitto istället för att skicka medel till din mobila enhet direkt. Vissa använder ibland en förladdad papperswallet för att byta och skicka medel med varandra (rekommenderas inte).</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_wallet_unknown">Börja genom att läsa av papperswalletens privata nyckel med din mobilkamera.</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_encrypted">Denna privata nyckel är skyddad med ett lösenord.</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_balance">Summa att läsa av</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_button_decrypt">Avkryptera</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_button_sweep">Läs av</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_decrypt_progress">Avkrypterar…\nTar upp till 2 minuter.</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_request_wallet_balance_progress">Läser in saldo…</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_request_wallet_balance_failed_title">Inläsning av saldo misslyckades</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_insufficient_money_title">Du saknar tillräckliga medel</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_insufficient_money_msg">Saldot i din wallet är för lågt för att kunna läsas in.</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_options_reload">Ladda om saldo</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_title">Underhåll rekommenderas</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_message">Du mottog %1$s till en osäker address. Vill du förflytta beloppet till en säker adress? En liten nätverksavgift på %2$s kommer kosta dig.</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_state_decrypting">Dekrypterar…</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_state_done">Klar.</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_button_move">Flytta</string>
|
|
<string name="request_coins_activity_title">Ta emot Dash</string>
|
|
<string name="request_coins_fragment_amount_label">Begärt belopp (frivilligt)</string>
|
|
<string name="request_coins_fragment_accept_bluetooth_payment">Acceptera betalning via Bluetooth för en mer pålitligt process</string>
|
|
<string name="request_coins_fragment_initiate_request_qr">Se till att den här koden skannas av avsändaren.</string>
|
|
<string name="request_coins_fragment_initiate_request_nfc">Eller knacka en NFC-aktiverad enhet.</string>
|
|
<string name="request_coins_clipboard_msg">Förfrågan om Dash kopierades</string>
|
|
<string name="request_coins_no_local_app_msg">Ingen annan Dash-app hittades</string>
|
|
<string name="request_coins_options_local_app_title">Begäran från lokal app</string>
|
|
<string name="address_book_activity_title">Adressbok</string>
|
|
<string name="address_book_list_receiving_title">Dina adresser</string>
|
|
<string name="address_book_list_receiving_random">Gammla adresser</string>
|
|
<string name="address_book_list_sending_title">Mottagaradresser</string>
|
|
<string name="address_book_empty_text">Din adressbok är tom</string>
|
|
<string name="address_book_context_send_title">Skicka Dash till adressen</string>
|
|
<string name="address_book_context_edit_title">Ändra adress</string>
|
|
<string name="address_book_context_remove_title">Ta bort adressen</string>
|
|
<string name="address_book_context_copy_to_clipboard_title">Kopiera till urklipp</string>
|
|
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_title">Klistra in från urklipp</string>
|
|
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_empty">Urklippet är tomt</string>
|
|
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_invalid">Inklippt data är oigenkännlig</string>
|
|
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_own_address">Adressen i urklippet är din egen.</string>
|
|
<string name="address_book_options_scan_title">Scanna adress</string>
|
|
<string name="address_book_options_scan_invalid">Avläst data är oigenkännlig</string>
|
|
<string name="address_book_options_scan_own_address">Den skannade adressen är din egen.</string>
|
|
<string name="address_book_row_message_compromised_key">Denna adress kanske har komprometterats. Du bör inte använda den för att ta emot Dash igen.</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_add">Skapa adressetikett</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_edit">Redigera adressetikett</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_add_receive">Skapa din adressetikett</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_edit_receive">Redigera din adressetikett</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_address_label">Adress</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_label_label">Etikett</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_button_edit">Spara</string>
|
|
<string name="transaction_row_fee">Nätverksavgift</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_purpose_key_rotation">Den här transaktionen stärker din plånbok mot stöld. <u>Mer info.</u></string>
|
|
<string name="transaction_row_message_purpose_raise_fee">Den här transaktionen höjer nätverksavgiften för en tidigare betalning.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_own_unbroadcasted">Denna betalning har inte skickats ännu.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_direct">Denna betalning har mottagits direkt. Det finns en risk att den aldrig kommer att kunna användas.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_dead">Denna betalning har återförts av avsändaren.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_dust">En så låg summa kan förmodligen aldrig användas ekonomiskt.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_pay_to_many">Denna betalning skickas till många olika användare samtidigt, vilket kan göra appen långsam över tid. Om du kan, försök att bara ta emot betalningar som är riktade till dig enbart.</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_locked">Låst</string>
|
|
<string name="network_monitor_activity_title">Nätverksövervakare</string>
|
|
<string name="network_monitor_peer_list_title">Peers</string>
|
|
<string name="network_monitor_block_list_title">Block</string>
|
|
<string name="block_row_now">just nu</string>
|
|
<string name="peer_list_fragment_empty">Inga peers anslutna</string>
|
|
<string name="peer_list_row_ping_time">⇆ %d ms</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_title">Återställ plånbok</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_message">Välj en plånboksbackup från extern källa (%s):</string>
|
|
<string name="restore_wallet_dialog_replace_warning">Du är på väg att byta ut din nuvarande wallet. Eventuella tillgångar i din nuvarande wallet kommer att förloras för alltid om du inte har gjort en separat säkerhetskopia.</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_warning">Viktigt: Ladda inte privata nycklar från tvivelaktiga källor! Om du gör det kan andra få kontroll över dina tillgångar.</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_security_encrypted">lösenordet är krypterat</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_security_unencrypted">okrypterad</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_security_external">extern lagring</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_security_internal">app-privat lagring</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_created_automatic">automatisk säkerhetskopiering %s</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_created_manual">manuellt säkerhetskopierad %s</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_button_import">Återskapa</string>
|
|
<string name="restore_wallet_dialog_success">Din wallet återskapades.</string>
|
|
<string name="restore_wallet_dialog_success_replay">Din wallet har återskapats. Beloppet kommer att beräknas snart. Detta kommer att ta en stund.</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_failure">Walleten kunde inte återskapas:\n\n%s\n\nFelaktigt lösenord?</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_title">Säkerhetskopiera wallet</string>
|
|
<string name="backup_wallet_dialog_message">Din säkerhetskopia kommer att krypteras med ett valt lösenord och lagras på extern plats.</string>
|
|
<string name="backup_wallet_dialog_warning_encrypted">Din wallet är skyddad av en betalnings-PIN. Se till att du kommer ihåg din PIN-kod tillsammans med lösenordet för säkerhetskopian.</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_button_export">Säkerhetskopiera</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_failure">Din wallet kunde in säkerhetskopieras:\n%s</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_button_archive">Arkiv</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_mail_subject">Dash Wallet-backup</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_mail_text">Den bifogade krypterade filen innehåller privata Dashnycklar och bör förvaras säkert i alla lägen. Glöm inte krypteringslösenordet!</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_mail_intent_chooser">Arkivering av wallet med…</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_mail_intent_failed">Arkivering av wallet misslyckades.</string>
|
|
<string name="import_export_keys_dialog_password">lösenord</string>
|
|
<string name="backup_wallet_dialog_password_again">igen</string>
|
|
<string name="backup_wallet_dialog_password_mismatch">Felmatchning!</string>
|
|
<string name="import_export_keys_dialog_show">Visa lösenord</string>
|
|
<string name="import_export_keys_dialog_failure_title">Fel</string>
|
|
<string name="import_keys_intent_filter_action">Återställ wallet</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_message">Betalning från din wallet kommer att skyddas av en vald PIN-kod.</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_warning">Viktigt: Du behöver komma ihåg din PIN-kod! Använt inte vanliga nummer så som födelsedatum.</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_old">Gammal PIN</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_weak">svag</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_fair">rimlig</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_good">bra</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_strong">stark</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_show">Visa PIN</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_state_encrypting">Kryptering…</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_state_decrypting">Dekrypterar…</string>
|
|
<string name="scan_camera_problem_dialog_title">Ursäkta</string>
|
|
<string name="scan_camera_problem_dialog_message">Kameran har ett problem. Du behöver antagligen starta om enheten.</string>
|
|
<string name="input_parser_io_error">Kan inte läsa av data:\n%s</string>
|
|
<string name="input_parser_cannot_classify">Kan inte känna igen inmatning:\n%s</string>
|
|
<string name="input_parser_invalid_bitcoin_uri">Ogiltig Dash URI:\n%s</string>
|
|
<string name="input_parser_invalid_address">Fick en ogiltig bitcoinadress!\n(Blandar du ihop Mainnet/Testnet?)</string>
|
|
<string name="input_parser_unverifyable_paymentrequest">Kan inte verifiera betalningsförfrågant:\n%s</string>
|
|
<string name="input_parser_invalid_paymentrequest">Ogiltig betalningsförffrågan:\n%s</string>
|
|
<string name="input_parser_invalid_transaction">Ogiltig transaktion:\n%s</string>
|
|
<string name="preferences_activity_title">Inställningar</string>
|
|
<string name="preferences_category_diagnostics">Diagnostik</string>
|
|
<string name="preferences_category_labs">Labb</string>
|
|
<string name="preferences_precision_title">Valör och precision</string>
|
|
<string name="preferences_precision_summary">Enhet för att visa belopp i. Det här påverkar inte uträkningar.</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_8">DASH, 8 decimaler</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_6">DASH, 6 decimaler</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_4">DASH, 4 decimaler</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_2_3">mDASH, 2 decimaler</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_0_6">µDASH, inga decimaler</string>
|
|
<string name="preferences_own_name_title">Ditt namn</string>
|
|
<string name="preferences_own_name_summary">Skriv ditt namn för att användas vid betalningsmottagande. Gärna kort.</string>
|
|
<string name="preferences_connectivity_notification_title">Anslutningsindikator</string>
|
|
<string name="preferences_connectivity_notification_summary">Visa aktuellt antal anslutna peers i notifikationsområdet.</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_title">Säkra noder</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_summary">IP eller värdnamn hos enskild peer att ansluta till.</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_only_title">Hoppa över ordinarie Peer-upptäckt</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_only_summary">Förhindrar anslutning till någon peer annat än den peer du litar på.</string>
|
|
<string name="preferences_data_usage_title">Dataanvändning</string>
|
|
<string name="preferences_data_usage_summary">Visa alternativ för att begränsa dataanvändning över mobila nätverk.</string>
|
|
<string name="preferences_report_issue_title">Rapportera problem</string>
|
|
<string name="preferences_extended_public_key_title">Visa xpub</string>
|
|
<string name="preferences_extended_public_key_summary">Visa din plånboks publika huvudnyckel så den kan importeras till andra program och tjänster. Men var försiktig: Detta kommer att avslöja dina kontouppgifter för det program som importerar nyckeln.</string>
|
|
<string name="bitmap_fragment_share">Dela…</string>
|
|
<string name="extended_public_key_fragment_title">Publik huvudnyckel</string>
|
|
<string name="extended_public_key_fragment_share">Dela xpub…</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_title_issue">Rapportera problem</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_title_crash">Tidigare krasch upptäckt</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_message_crash">Vill du skicka en krasch rapport och hjälpa att fixa det här problemet i framtiden?</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_description">problembeskrivning</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_report">Rapportera</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_collect_device_info">Bifoga enhetsinformation</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_collect_installed_packages">Expandera lista för installerade paket</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_collect_application_log">Bifoga applikationslogg</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_collect_wallet_dump">Bifoga plånboksdump</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_mail_intent_failed">Rapportering misslyckades</string>
|
|
<string name="about_title">Om</string>
|
|
<string name="about_version_title">Version</string>
|
|
<string name="about_copyright_title">Copyright</string>
|
|
<string name="about_license_title">Licens</string>
|
|
<string name="about_source_title">Källkod</string>
|
|
<string name="about_credits_icon_title">Appen använder en ikon av \'bitboy\'</string>
|
|
<string name="about_market_app_title">Google Play-sida</string>
|
|
<string name="about_market_app_summary">Recensera eller betygsätt appen</string>
|
|
<string name="about_community_googleplus_title">Google+-community</string>
|
|
<string name="notification_coins_received_msg">Mottagit %s</string>
|
|
<string name="notification_peers_connected_msg">Ansluten till %d noder</string>
|
|
<!-- generic buttons -->
|
|
<string name="button_ok">OK</string>
|
|
<string name="button_dismiss">Avsluta</string>
|
|
<string name="button_cancel">Avbryt</string>
|
|
<string name="button_help">Hjälp</string>
|
|
<string name="button_add">Lägg till</string>
|
|
<string name="button_delete">Ta bort</string>
|
|
<string name="button_set">Använd</string>
|
|
<string name="button_remove">Ta bort</string>
|
|
<string name="button_edit">Redigera</string>
|
|
<string name="button_copy">Kopiera</string>
|
|
<string name="button_paste">Klistra in</string>
|
|
<string name="button_set_as_default">Ange som standard</string>
|
|
<string name="button_request_coins">Ta emot Dash</string>
|
|
<string name="button_send_coins">Skicka Dash</string>
|
|
<string name="button_pay">Skicka</string>
|
|
<string name="button_scan">Skanna</string>
|
|
<string name="button_settings">Inställningar</string>
|
|
<string name="action_show_qr">Visa QR-kod</string>
|
|
<string name="action_browse">Bläddra</string>
|
|
|
|
<!-- generic strings -->
|
|
<string name="time_today">idag</string>
|
|
<string name="address_unlabeled">(saknar etikett)</string>
|
|
<string name="private_key_password">PIN</string>
|
|
<!-- generic error messages -->
|
|
<string name="error_io">I/O error: %s</string>
|
|
<string name="error_parse">Parse error: %s</string>
|
|
<string name="error_http">HTTP error %1$s:\n%2$s</string>
|
|
<string name="error_bluetooth">Bluetoothfel: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="activity_security_hide_balance">Autodölj Belopp</string>
|
|
<string name="activity_buy_and_sell_dash_filter">Filter</string>
|
|
</resources>
|