Files
AndroidJava/EasyWatermark/app/lint-baseline.xml
T
coco 7846a45f2c a
2026-07-03 15:47:27 +08:00

2447 lines
100 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<issues format="6" by="lint 7.3.1" type="baseline" client="gradle" dependencies="false" name="AGP (7.3.1)" variant="fatal" version="7.3.1">
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_size&quot;>Taille : %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="3"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_author&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_author&quot;>作者&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="4"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_designer&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_designer&quot;>設計者&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="5"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;gallery_pick_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;gallery_pick_size&quot;>Velg %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="6"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_figma_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_figma_link&quot;>查看他的更多作品&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="7"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_repo_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_repo_link&quot;>在 GitHub 上查看此項目&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="11"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_options&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_options&quot;>Alternativer&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="13"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_save_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_save_ok&quot;>Speichern erfolgreich&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="14"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_save_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_save_ok&quot;>Guardado con éxito&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="14"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_save_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_save_ok&quot;>Enregistrement réussi&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="14"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_save_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_save_ok&quot;>Salvato con successo&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="14"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_save_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_save_ok&quot;>保存が完了しました&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="14"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_save_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_save_ok&quot;>Salvo com sucesso&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="14"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_save_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_save_ok&quot;>保存完成&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="14"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_ok&quot;>Compartido con éxito&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="15"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_ok&quot;>Condiviso con successo&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="15"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_ok&quot;>共有できました&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="15"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_ok&quot;>Compartilhado com sucesso&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="15"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_ok&quot;>分享完成&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="15"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_image&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_image&quot;>Bild teilen&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="16"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_ok&quot;>Partage réussi&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="16"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_image&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_image&quot;>Guardar imagen&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="17"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_image&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_image&quot;>Condividi immagine&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="17"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_image&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_image&quot;>画像を共有&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="17"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_image&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_image&quot;>Compartilhar imagem&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="17"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_image&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_image&quot;>分享图片&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="17"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;title_enter_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;title_enter_text&quot;>Inhalt&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="17"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_image&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_image&quot;>Partager l\&apos;image&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="18"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;title_enter_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;title_enter_text&quot;>Contenido&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="18"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;title_enter_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;title_enter_text&quot;>Contenuto&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="18"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;title_enter_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;title_enter_text&quot;>内容&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="18"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;title_enter_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;title_enter_text&quot;>Conteúdo&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="18"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;title_enter_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;title_enter_text&quot;>内容&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="18"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;contributor_info&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;contributor_info&quot;>當您所提交的問題確實存在,且已被修復或加入新版本時,您的名字或郵件將會出現在更新日誌中。我們會對您的資料做遮擋處理,不會出現全名。\n如果您不願意出現,請標註:我不願意。即可。&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="19"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;title_enter_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;title_enter_text&quot;>Contenu&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="19"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_author&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_author&quot;>Utvikler&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="20"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_designer&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_designer&quot;>Designer&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="21"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_title&quot;>更新日誌&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="21"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_repo_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_repo_link&quot;>Åpne på GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="22"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;directly_save_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;directly_save_tips&quot;>直接儲存編輯後的圖片到相簿中&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="22"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_figma_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_figma_link&quot;>Andre prosjekter&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="23"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_options&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_options&quot;>Optionen&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="26"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;error_share_uri_is_null&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;error_share_uri_is_null&quot;>輸出 Uri 為空,請聯繫開發者,謝謝&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="26"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_alpha_100&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_alpha_100&quot;>不透明度 100%&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="27"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_options&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_options&quot;>Opzioni&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="28"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_options&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_options&quot;>オプション&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="28"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_options&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_options&quot;>Opções&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="28"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot;>請輸入浮水印文字&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="28"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_alpha&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_alpha&quot;>Alfa: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="29"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_options&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_options&quot;>Options&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="30"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_size&quot;>Størrelse: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="30"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_author&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_author&quot;>Autor&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="33"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_author&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_author&quot;>Autor&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="33"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;directly_save_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;directly_save_tips&quot;>Lagre det redigerte bilde direkte i galleriet&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="33"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;share_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;share_tips&quot;>分享儲存後的圖片到其他應用程式中&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="33"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_designer&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_designer&quot;>Designer&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="34"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_designer&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_designer&quot;>Diseñador&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="34"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;share_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;share_tips&quot;>Del det redigerte bildet med andre programmer&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="34"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_author&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_author&quot;>Autore&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="35"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_author&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_author&quot;>著作者&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="35"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_author&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_author&quot;>Autor&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="35"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_author&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_author&quot;>作者&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="35"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_repo_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_repo_link&quot;>In GitHub öffnen&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="35"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_repo_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_repo_link&quot;>Abrir en GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="35"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot;>Skriv inn vannmerketekst&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="35"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_designer&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_designer&quot;>Designer&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="36"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_designer&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_designer&quot;>デザイナー&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="36"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_designer&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_designer&quot;>Desenvolvedor&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="36"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_designer&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_designer&quot;>设计者&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="36"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_figma_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_figma_link&quot;>Mehr Projekte&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="36"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_figma_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_figma_link&quot;>Más proyectos&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="36"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_author&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_author&quot;>Auteur&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="37"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_repo_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_repo_link&quot;>Apri su GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="37"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_repo_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_repo_link&quot;>GitHubで開く&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="37"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_repo_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_repo_link&quot;>Visitar no GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="37"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_repo_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_repo_link&quot;>在 GitHub 上查看此项目&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="37"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_designer&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_designer&quot;>Designer&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="38"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_figma_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_figma_link&quot;>Altri progetti&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="38"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_figma_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_figma_link&quot;>その他のプロジェクト&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="38"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_figma_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_figma_link&quot;>Mais projetos&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="38"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_figma_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_figma_link&quot;>查看他的更多作品&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="38"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_repo_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_repo_link&quot;>Ouvrir sur GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="39"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_figma_link&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_figma_link&quot;>Autres projets&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="40"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_alpha_100&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_alpha_100&quot;>Alfa 100%&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="40"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;directly_save_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;directly_save_tips&quot;>Bearbeitetes Bild speichern&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="41"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;directly_save_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;directly_save_tips&quot;>Almacena la imagen editada directamente en tu álbum de fotos&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="41"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;directly_save_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;directly_save_tips&quot;>Salva l\&apos;immagine modificata direttamente nella tua galleria&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="42"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;directly_save_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;directly_save_tips&quot;>編集した画像を直接ギャラリーに保存する&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="42"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;share_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;share_tips&quot;>Bearbeitetes Bild teilen&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="42"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;share_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;share_tips&quot;>Compartir la imagen editada con otras aplicaciones&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="42"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;directly_save_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;directly_save_tips&quot;>Salvar diretamente na galeria&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="43"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;share_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;share_tips&quot;>Condividi l\&apos;immagine modificata con altre app&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="43"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;share_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;share_tips&quot;>編集した画像を他のアプリで共有する&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="43"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;directly_save_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;directly_save_tips&quot;>Enregistrer l\&apos;image modifiée directement dans votre galerie&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="44"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;directly_save_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;directly_save_tips&quot;>直接存储编辑后的图像到你的相册中&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="44"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;share_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;share_tips&quot;>Compartilhar com outros apps&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="44"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;share_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;share_tips&quot;>Partager l\&apos;image modifiée avec d\&apos;autres applis&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="45"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;share_tips&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;share_tips&quot;>分享编辑后的图像到其他应用&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="45"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_mode_button&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_mode_button&quot;>點擊可修改文字或圖片&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="45"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_size_performance&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_size_performance&quot;>尺寸越大,實時預覽性能要求越高&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="46"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_alpha&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_alpha&quot;>Alpha: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="46"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_alpha&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_alpha&quot;>Alfa: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="46"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_alpha&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_alpha&quot;>Alpha: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="47"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_alpha&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_alpha&quot;>不透明度: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="47"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_size&quot;>Größe: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="47"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_size&quot;>Tamaño: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="47"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot;>Bitte Text für das Wasserzeichen eingeben&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="48"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot;>Ingresa el texto a marcar por favor&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="48"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_alpha&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_alpha&quot;>Nitidez: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="48"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_size&quot;>Dimensione: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="48"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_size&quot;>サイズ: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="48"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot;>Inserisci il testo della filigrana&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="49"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot;>ウォーターマークのテキストを入力してください&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="49"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_alpha&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_alpha&quot;>Alpha : %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="49"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_alpha&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_alpha&quot;>不透明度: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="49"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_size&quot;>Tamanho: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="49"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_alpha_100&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_alpha_100&quot;>Alpha 100%&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="50"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_alpha_100&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_alpha_100&quot;>Alfa 100%&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="50"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot;>Entrez le texte du filigrane&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="50"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot;>Digite o texto da marca d\&apos;água digital&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="50"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_size&quot;>大小: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="50"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_alpha_100&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_alpha_100&quot;>Alpha 100%&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="51"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_alpha_100&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_alpha_100&quot;>不透明度 100%&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="51"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_input_water_mark_text&quot;>请输入水印文字&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="51"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_alpha_100&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_alpha_100&quot;>Alpha 100 %&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="52"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_alpha_100&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_alpha_100&quot;>Nitidez 100%&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="52"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_size_performance&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_size_performance&quot;>Desto større bilde, desto mer krevende er det å vise det i sanntid.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="52"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_out_put_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_out_put_title&quot;>Kvalitet og utdata-format&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="53"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;hint_tips_alpha_100&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;hint_tips_alpha_100&quot;>不透明度100%&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="53"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_save_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_save_ok&quot;>儲存完成&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="53"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;contributor_info&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;contributor_info&quot;>Hvis tilbakemeldingen fikser problemet kan du vises i neste versjon av programmet. Hvis du ikke vil at dette skjer, merk teksten med «I do not want to».&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="54"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_image&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_image&quot;>分享圖片&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="54"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_ok&quot;>分享完成&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="55"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;title_enter_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;title_enter_text&quot;>內容&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="58"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_size_performance&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_size_performance&quot;>Cuanto más grande es el tamaño, más exigente es el rendimiento de la vista previa en tiempo real.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="61"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_title&quot;>Änderungen&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="62"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_size_performance&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_size_performance&quot;>Plus l\&apos;image est grande, plus il est difficile de la visualiser en temps réel.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="62"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_size_performance&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_size_performance&quot;>Più grande è l\&apos;immagine, più è difficile visualizzarla in tempo reale.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="62"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_size_performance&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_size_performance&quot;>画像が大きくなればなるほど、リアルタイムで画像を見ることは難しくなります。&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="62"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_mode_button&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_mode_button&quot;>Cliquez pour modifier le texte ou l\&apos;image&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="63"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_mode_button&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_mode_button&quot;>Clicca per modificare il testo o l\&apos;immagine&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="63"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_mode_button&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_mode_button&quot;>クリックすると、文字や画像を修正できます。&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="63"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_size_performance&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_size_performance&quot;>Quanto maior for a imagem, mais recursos utilizará para ser visualizada em tempo real.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="63"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;contributor_info&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;contributor_info&quot;>Su nombre o correo electrónico se incluirán en la ventana emergente de la próxima versión si la información ayuda a resolver un problema.\\n Si no desea que suceda, marque: No quiero.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="64"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_mode_button&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_mode_button&quot;>Clique para modificar texto ou imagem&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="64"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_size_performance&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_size_performance&quot;>尺寸越大,实时预览性能要求越高&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="64"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_title&quot;>Registro de cambios&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="65"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_mode_button&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_mode_button&quot;>点击可修改文字或图片&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="65"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;contributor_info&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;contributor_info&quot;>Se il feedback su un problema è valido e quindi risolto o viene rilasciata una nuova versione, il tuo nome o la tua email appariranno nella finestra pop-up di aggiornamento. Nasconderemo le tue informazioni, il tuo nome completo non apparirà. \\n Se non vuoi che accada, scrivi: Non voglio.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="66"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;contributor_info&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;contributor_info&quot;>問題についてのフィードバックが有効であるため修正された場合、または新しいバージョンがリリースされた場合、あなたの名前または電子メールがアップデートのポップアップウィンドウに表示されます。お客様の情報は非表示にしますので、フルネームは表示されません。\\n 表示させたくない場合は、&quot;I do not want to.&quot;のマークを付けてください。&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="66"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_content&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_content&quot;>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="66"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;contributor_info&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;contributor_info&quot;>Se o relatório do problema for válido e uma falha for corrigida ou uma nova versão for publicada, seu nome ou e-mail aparecerá no aviso com histórico de modificações. Serão editados as informações sobre você, seu nome completo não aparecerá. \\n Se você quiser permanecer anônimo, por favor, marque: Quero permanecer anônimo.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="67"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_title&quot;>Cosa c\&apos;è di nuovo&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="67"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_title&quot;>新機能&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="67"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_out_put_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_out_put_title&quot;>Ausgabeformat und Qualität&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="67"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_alpha&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_alpha&quot;>不透明度: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="67"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_content&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_content&quot;>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="68"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_title&quot;>Histórico de modificações&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="68"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_title&quot;>更新日志&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="68"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_mode_button&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_mode_button&quot;>Klicken für Text- oder Bildmodifikationen&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="68"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;touch_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;touch_size&quot;>大小: %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="68"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;contributor_info&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;contributor_info&quot;>当反馈的问题有效,并被修复或加入新版本时,您的名字或邮件出现在更新日志弹窗中。我们会对您的信息作遮挡处理,不会出现全称。\n 如果您不愿意出现,请标注:我不愿意。即可&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="69"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_content&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_content&quot;>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="69"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;error_share_uri_is_null&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;error_share_uri_is_null&quot;>L\&apos;URI de sortie est vide. Veuillez contacter le concepteur pour un faire part de vos remarques. Merci.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="69"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_content&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_content&quot;>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="70"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_check_out_in_github&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_check_out_in_github&quot;>Sjekk på GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="70"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_content&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_content&quot;>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="71"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;error_share_uri_is_null&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;error_share_uri_is_null&quot;>L\&apos;URI di uscita è vuoto. Si prega di contattare lo sviluppatore per i tuoi commenti. Grazie.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="71"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_ok&quot;>Erfolgreich geteilt&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="73"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;contributor_info&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;contributor_info&quot;>Falls ein gemeldetes Problem zur Fehlerbehebung beigetragen hat, werden Name und E-Mail-Adresse im Aktualisierungsprotokollspopup hinzugefügt. Wir werden sensible Informationen wie den vollen Namen verschleihern. \\n Du kannst diesem schriftlich widersprechen.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="74"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_out_put_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_out_put_title&quot;>Qualité et format de sortie&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="74"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;telegram_not_found&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;telegram_not_found&quot;>Telegram er ikke installert.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="74"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_size_performance&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_size_performance&quot;>Je größer das Bild ist, desto rechenintensiver wird die Bearbeitung sein.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="75"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_out_put_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_out_put_title&quot;>Qualità e formato di output&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="76"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;error_share_uri_is_null&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;error_share_uri_is_null&quot;>Die URI der Ausgabe ist leer. Bitte Rückmeldung an die Entwickler senden. Danke.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="77"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_check_out_in_github&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_check_out_in_github&quot;>Consultez sur GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="81"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;error_share_uri_is_null&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;error_share_uri_is_null&quot;>El URI de salida está vacío. Contacta con el desarrollador para enviar comentarios. Gracias.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="82"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_mode_button&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_mode_button&quot;>Haga clic para editar texto o imagen&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="83"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_content&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_content&quot;>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="84"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_check_out_in_github&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_check_out_in_github&quot;>Dai un\&apos;occhiata su GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="84"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;error_share_uri_is_null&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;error_share_uri_is_null&quot;>出力先URIが空です。開発者に連絡してフィードバックしてください。&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="84"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;error_share_uri_is_null&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;error_share_uri_is_null&quot;>Uri de saída está vazio, entre em contato com o desenvolvedor para submeter um Feedback, obrigado&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="85"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;error_share_uri_is_null&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;error_share_uri_is_null&quot;>输出 Uri 为空,请联系开发者反馈,谢谢&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="86"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_options&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_options&quot;>opciones&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="88"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_options&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_options&quot;>选项&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="88"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_out_put_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_out_put_title&quot;>品質と出力形式&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="89"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;gallery_pick_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;gallery_pick_size&quot;>Choisissez %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="89"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_save_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_save_ok&quot;>Lagret&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="89"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_out_put_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_out_put_title&quot;>Formato y calidad de salida&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="90"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_out_put_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_out_put_title&quot;>Qualidade e Formato de saída&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="90"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_out_put_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_out_put_title&quot;>格式与质量&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="90"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;about_title_options&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;about_title_options&quot;>选项&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="92"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;gallery_pick_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;gallery_pick_size&quot;>Scegli %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="92"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;telegram_not_found&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;telegram_not_found&quot;>Telegram n\&apos;est pas installé.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="93"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_out_put_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_out_put_title&quot;>格式与质量&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="94"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_ok&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_ok&quot;>Delt&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="94"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_share_image&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_share_image&quot;>Del bilde&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="95"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;title_enter_text&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;title_enter_text&quot;>Innhold&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="96"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_check_out_in_github&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_check_out_in_github&quot;>Schau mal auf GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="97"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_check_out_in_github&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_check_out_in_github&quot;>Echa un vistazo a GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="97"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_check_out_in_github&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_check_out_in_github&quot;>GitHubで確認する&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="97"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_check_out_in_github&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_check_out_in_github&quot;>Confira no GitHub&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="97"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_check_out_in_github&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_check_out_in_github&quot;>在 GitHub 上查看&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="97"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_check_out_in_github&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_check_out_in_github&quot;>在 GitHub 上查看&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="101"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_title&quot;>Nyheter&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="102"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;telegram_not_found&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;telegram_not_found&quot;>Telegram non è installato.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-it/strings.xml"
line="103"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;gallery_pick_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;gallery_pick_size&quot;>%1$d auswählen&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="104"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;gallery_pick_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;gallery_pick_size&quot;>Elija %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="104"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;gallery_pick_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;gallery_pick_size&quot;>Choose %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="104"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;gallery_pick_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;gallery_pick_size&quot;>選擇 %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="104"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;gallery_pick_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;gallery_pick_size&quot;>%1$dを選択&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="105"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;gallery_pick_size&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;gallery_pick_size&quot;>选择 %1$d&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="108"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;tips_content_mode_button&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;tips_content_mode_button&quot;>Klikk for å endre tekst eller bilde&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="110"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;dialog_change_log_title&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;dialog_change_log_title&quot;>Quoi de neuf&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="112"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;telegram_not_found&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;telegram_not_found&quot;>Telegram 没有安装&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml"
line="112"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;contributor_info&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;contributor_info&quot;>Si le retour d\&apos;information concernant un problème est valable et donc corrigé ou si une nouvelle version est publiée, votre nom ou votre adresse électronique apparaîtra dans la fenêtre contextuelle de mise à jour. Nous masquerons vos informations, votre nom complet n\&apos;apparaîtra pas. \\n Si vous ne voulez pas que cela se produise, veuillez cocher : Je ne veux pas.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-fr/strings.xml"
line="113"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;error_share_uri_is_null&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;error_share_uri_is_null&quot;>Utdata-URI-en er tom. Kontakt utvikleren for tilbakemeldinger. Takk.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml"
line="113"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;telegram_not_found&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;telegram_not_found&quot;>Telegram ist nicht installiert.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-de-rDE/strings.xml"
line="115"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;telegram_not_found&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;telegram_not_found&quot;>Telegram no está instalado.&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-es/strings.xml"
line="115"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;telegram_not_found&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;telegram_not_found&quot;>Não Instalado&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml"
line="115"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;telegram_not_found&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;telegram_not_found&quot;>未安裝&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml"
line="115"
column="13"/>
</issue>
<issue
id="ExtraTranslation"
message="&quot;telegram_not_found&quot; is translated here but not found in default locale"
errorLine1=" &lt;string name=&quot;telegram_not_found&quot;>インストールされていません。&lt;/string>"
errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~">
<location
file="src/main/res/values-ja/strings.xml"
line="116"
column="13"/>
</issue>
</issues>