431 lines
51 KiB
XML
431 lines
51 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources>
|
|
|
|
<string name="toast_wallet_reset">کیف پولتان ریست شد!n\ این کار کمی وقت میگیرد.</string>
|
|
<string name="toast_start_storage_provider_selector_failed">هیچ تامینکننده خدمات ذخیره ابری مناسبی نصب نشده است.
|
|
به چیزی مثل «نکستکلاود» یا «گوگل درایو» نیاز دارید. </string>
|
|
<string name="wallet_disclaimer_fragment_remind_safety">مسئولیت هر نوع مخاطره بر عهده خودتان است. برای اطلاعات بیشتر <u> توصیههای امنیتی </u> را بخوانید.</string>
|
|
<string name="wallet_disclaimer_fragment_remind_backup">باید از کیف پولتان نسخه پشتیبان تهیه کنید!</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_hours">%1$s، %2$d ساعت گذشته</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_days">%1$s، %2$d روز گذشته</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_weeks">%1$s، %2$d هفته گذشته</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_months">%1$s، %2$d ماه گذشته</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_downloading">همزمانسازی با شبکه (%1$s%%)</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_stalled">توقف هماهنگسازی</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_problem_storage">هماهنگسازی: مشکل در فضای ذخیره</string>
|
|
<string name="blockchain_state_progress_problem_network">هماهنگسازی: مشکل در شبکه</string>
|
|
<string name="mixing_state_progress_mixing">ترکیب کوینها (%1$s%%)</string>
|
|
<string name="wallet_address_fragment_clipboard_msg">نشانی دش کپی شد</string>
|
|
<string name="wallet_address_dialog_fragment_hint">برای حفاظت از حریم خصوصی شما، نشانیتان به محض دریافت مبلغ مورد نظر تغییر خواهد یافت.</string>
|
|
<string name="wallet_balance_fragment_too_much">این مقدار موجودی بیش از حد بالاست و بهتر است در جایی دیگر نگهداری شود. لطفا آن را به جایی امنتر منتقل کنید.</string>
|
|
<string name="wallet_balance_fragment_replaying">امکان نمایش موجودی حساب طی فرآیند اعتبارسنجی تراکنشها در بلاک چین وجود ندارد.</string>
|
|
<string name="exchange_rates_activity_title">واحد پول محلی</string>
|
|
<string name="exchange_rates_fragment_empty_text">امکان دریافت نرخهای تبدیل وجود ندارد.</string>
|
|
<string name="exchange_rates_fragment_default">(پیشفرض)</string>
|
|
<string name="exchange_rates_fragment_rate">نرخ</string>
|
|
<string name="exchange_rates_fragment_balance">موجودی</string>
|
|
<string name="exchange_rates_fragment_source">قیمت از %s</string>
|
|
<string name="exchange_rates_options_search">جستجوی نرخ تبدیل</string>
|
|
<string name="exchange_rates_context_set_as_default_title">به عنوان پیشفرض قرار بده</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_fragment_empty_text">هیچ تراکنشی برای نمایش وجود ندارد</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_row_warning_backup">تبریک! اولین دریافت دش توسط شما با موفقیت به انجام رسید. آیا نسبت به گرفتن نسخه پشتیبان از کیف پولتان به منظور حفاظت از آن در برابر خطرات احتمالی اقدام کردهاید؟ </string>
|
|
<string name="wallet_transactions_fragment_coinbase">استخراجشده</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_fragment_internal">داخلی</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_options_filter">فیلتر تراکنشها</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_options_filter_all">همه تراکنشها</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_options_filter_received">تراکنشهای دریافتی</string>
|
|
<string name="wallet_transactions_options_filter_sent">تراکنشهای ارسالی</string>
|
|
<string name="wallet_options_safety_menu">ایمنی</string>
|
|
<string name="wallet_options_encrypt_keys_set">پین کد را تعیین کنید</string>
|
|
<string name="wallet_options_encrypt_keys_change">تغییر پین کد</string>
|
|
<string name="wallet_options_safety">توصیههای امنیتی</string>
|
|
<string name="wallet_low_storage_dialog_title">فضای ذخیره داخلی دستگاهتان کم است!</string>
|
|
<string name="wallet_low_storage_dialog_msg">دش والت از فضای ذخیره داخلی دستگاهتان برای ذخیره تراکنشها و بلوکها استفاده میکند. اگر فضا به اندازه کافی در آن وجود نباشد، این قابلیتها دیگر در دسترس نخواهد بود و موجودش شما نیز در خطر قرار میگیرد! n\n\ آیا میخواهید اپلیکیشن مدیریت برنامهها را باز کرده و یا اپلیکیشنهای غیرضروری را حذف کنید؟</string>
|
|
<string name="wallet_low_storage_dialog_button_apps">مدیریت اپلیکیشنها</string>
|
|
<string name="wallet_timeskew_dialog_title">بررسی تاریخ & تنظیمات تاریخ</string>
|
|
<string name="wallet_timeskew_dialog_msg">زمان دستگاه شما %dدقیقه با زمان رسمی تفاوت دارد. به همین خاطر، امکان ارسال و یا دریافت دش را نخواهید داشت. n\n\ باید زمان دستگاه خود را بررسی کرده و تاریخ، ساعت و نیز منطقه زمانی آن را به درستی تنظیم کنید. </string>
|
|
<string name="wallet_coinjoin_timeskew_dialog_msg">زمان دستگاه شما %s تا %d ثانیه است. به خاطر این تفاوت زمانی نمیتوانید از کوینجوین استفاده کنید.
|
|
تنظیمات زمان روی دستگاه شما باید به «تنظیم خودکار» تغییر کند تا بتوانید از کوینجوین استفاده کنید. </string>
|
|
<string name="settings_coinjoin_timeskew_dialog_msg">زمان دستگاه شما بیش از ۵ ثانیه تفاوت دارد. به خاطر این تفاوت زمانی نمیتوانید از کوینجوین استفاده کنید. تنظیمات زمان روی دستگاه شما باید به «تنظیم خودکار» تغییر کند تا بتوانید از کوینجوین استفاده کنید. </string>
|
|
<string name="send_coins_activity_title">ارسال دش</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_request_payment_request_progress">در حال دریافت امضاء از %s ...</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_request_payment_request_failed_title">دریافت امضاء ناموفق بود</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_request_payment_request_wrong_signature">امضای نادرست!</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_payee_verified_by_unknown">ناشناس</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_label">ارسال به</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_hint">نشانی یا نام دریافتکننده را وارد کنید</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_error">نشانی وارد شده مامعتبر است!</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_own">با این نشانی، مبلغ مورد نظر را برای خودتان ارسال میکنید!</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_complex">نشانی n\ پیچیده</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_pending">(%sانتظار برای تایید تراکنش)</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_amount_label">مبلغ ارسالی</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_pin_label">رمز را وارد کنید</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_hint_fee_economic">کارمزد شبکه معادل با %s پرداخت خواهد شد. </string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_hint_fee_priority">کارمزد اولویت معادل با %s پرداخت خواهد شد. اگر به دنبال کارمزد پایین هستید، از گزینه «اولویت» فقط در مواردی که نیازمند تایید سریع تراکنش از سوی شبکه هستید استفاده کنید. </string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_hint_empty_wallet_failed">پرداختهای جزیی در کیف پولتان روی هم رفته آن قدر نیست که بتواند به یک میزان قابل ارسال برسد. </string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_enable">مبلغ را به صورت مستقیم برای دریافتکننده ارسال کنید.</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_ack">مبلغ مورد نظرتان با موفقیت ارسال شد.</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_nack">پرداخت شما از طریق اتصال مستقیم رد شد!</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_failed_title">پرداخت مستقیم صورت نگرفت</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_failed_msg">پرداخت شما از طریق شبکه همتابههمتا (P2P) ارسال خواهد شد.</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_button_send">ارسال</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_button_back">بازگشت</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_insufficient_money_title">موجودی کافی نیست</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_insufficient_money_msg1"> به میزان %s کمبود موجودی دارید. </string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_insufficient_money_msg2">آیا میخواهید همه موجودیتان را بفرستید؟</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_empty_wallet_failed_title">خالی کردن موجودی کیف پول ناموفق بود</string>
|
|
<string name="send_coins_fragment_state_decrypting">در حال رمزگشایی...</string>
|
|
<string name="send_coins_preparation_msg">در حال امضاء کردن تراکنش...</string>
|
|
<string name="send_coins_sending_msg">در حال ارسال...</string>
|
|
<string name="send_coins_sent_msg">ارسال شد!</string>
|
|
<string name="send_coins_failed_msg">ناموفق بود!</string>
|
|
<string name="send_coins_error_msg">مشکل در ارسال مبلغ مورد نظر!</string>
|
|
<string name="send_coins_options_fee_category">کارمزد</string>
|
|
<string name="send_coins_options_fee_category_economic">اقتصادی</string>
|
|
<string name="send_coins_options_fee_category_priority">اولویتدار</string>
|
|
<string name="send_coins_options_empty">کیف پول را خالی کنید</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_activity_title">وارد کردن کلید خصوصی</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_intro">اکنون قصد دارید موجودی دش یک کیف پول کاغذی و یا کوپن را خالی کنید. با این کار، موجودی آن به کیف پولتان بر روی این دستگاه منتقل خواهد شد. به محض تایید نهایی تراکنش، کیف پول کاغذی شما دیگر ارزشی نخواهد داشت و به دلایل امنیتی، بهتر است دوباره از آن استفاده نکنید. </string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_hint">از کیف پول کاغذی معمولا برای ذخیره سرد استفاده میشود. برخی از دستگاههای خودپرداز ارز دیجیتال نیز به جای ارسال مستقیم مبلغ مورد نظر به دستگاه کاربر، آن را بر روی یک قطعه کاغذ پرینت میکنند. برخی افراد نیز از کاغذهایی که مقدار مشخصی ارز دیجیتال از پیش بر روی آن قرار گرفته برای تبادلات مالی استفاده میکنند (که البته این کار توصیه نمیشود).</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_wallet_unknown">ابتدا کلید خصوصی کیف کاغذی مورد نظر را اسکن کنید. برای این کار، دگمه مربوطه را در دوربین دستگاهتان فشار دهید.</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_encrypted">کلید خصوصی توسط یک گذرواژه حفاظت میشود.</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_password">گذرواژه</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_bad_password">گذرواژه بد!</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_balance">موجودی قابل برداشت</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_button_decrypt">رمزگشایی</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_button_sweep">برداشت کامل</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_decrypt_progress">رمزگشایی...n\ بیش از ۲ دقیقه زمان میبرد.</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_request_wallet_balance_progress">در حال بارگذاری موجودی...</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_request_wallet_balance_failed_title">بارگذاری موجودی ناموفق بود</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_insufficient_money_title">موجودی کافی نیست</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_fragment_insufficient_money_msg">موجودی کیف پول آن قدر نیست که بتوان همه آن را برداشت کرد.</string>
|
|
<string name="sweep_wallet_options_reload">بارگذاری دوباره موجودی</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_title">توصیه برای تعمیر</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_message">مبلغ %1$s را در نشانیهای غیرامن دریافت کردهاید. آیا مایلید این مبلغ را به نشانیهایی امن انتقال دهید؟ برای این کار کارمزد شبکه ناچیزی معادل %2$sرا باید پرداخت کنید.</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_state_decrypting">رمزگشایی...</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_state_done">انجام شد.</string>
|
|
<string name="maintenance_dialog_button_move">انتقال</string>
|
|
<string name="request_coins_activity_title">درخواست دش</string>
|
|
<string name="request_coins_fragment_amount_label">میزان درخواستی (اختیاری)</string>
|
|
<string name="request_coins_fragment_accept_bluetooth_payment">برای پردازش بهتر، پرداخت را از طریق بلوتوث دریافت کنید</string>
|
|
<string name="request_coins_fragment_initiate_request_qr">از فرستنده بخواهید این کد را اسکن کند</string>
|
|
<string name="request_coins_fragment_initiate_request_nfc">یا اینکه از یک دستگاه مجهز به فناوری انافسی استفاده کنید</string>
|
|
<string name="request_coins_clipboard_msg">درخواست دش کپی شد</string>
|
|
<string name="request_coins_no_local_app_msg">هیچ اپلیکیشن دش دیگری پیدا نشد</string>
|
|
<string name="request_coins_options_local_app_title">درخواست از اپلیکیشن محی</string>
|
|
<string name="address_book_activity_title">فهرست نشانیهای منتخب</string>
|
|
<string name="address_book_list_receiving_title">نشانیهای شما</string>
|
|
<string name="address_book_list_receiving_random">نشانیهای قدیمی</string>
|
|
<string name="address_book_list_sending_title">نشانیهای ارسالکننده</string>
|
|
<string name="address_book_empty_text">هیچ سوابقی در این فهرست وجود ندارد</string>
|
|
<string name="address_book_context_send_title">دش را به این نشانی ارسال کن</string>
|
|
<string name="address_book_context_edit_title">ویرایش نشانی</string>
|
|
<string name="address_book_context_remove_title">حذف نشانی</string>
|
|
<string name="address_book_context_copy_to_clipboard_title">کپی</string>
|
|
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_title">چسباندن</string>
|
|
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_empty">چیزی کپی نشده است</string>
|
|
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_invalid">داده چسبانده شده در اینجا قابل تشخیص نیست</string>
|
|
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_own_address">نشانی کپی شده، نشانی خودتان است!</string>
|
|
<string name="address_book_options_scan_title">نشانی را اسکن کنید</string>
|
|
<string name="address_book_options_scan_invalid">داده اسکنشده قابل تشخیص نیست</string>
|
|
<string name="address_book_options_scan_own_address">نشانی اسکنشده نشانی خودتان است!</string>
|
|
<string name="address_book_row_message_compromised_key">این نشانی ممکن است دارای مشکل امنیتی باشد. بهتر است دیگر از این نشانی برای دریافت دش از دیگران استفاده نکنید. </string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_add">اضافه کردن نشانی برای ارسال</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_edit">ویرایش برچسب نشانی ارسال</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_add_receive">افزودن برچسب به این نشانی</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_edit_receive">ویرایش برچسب این نشانی</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_address_label">نشانی</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_label_label">برچسب</string>
|
|
<string name="edit_address_book_entry_dialog_button_edit">ذخیره</string>
|
|
<string name="transaction_row_fee">کارمزد شبکه</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_purpose_key_rotation">این تراکنش، کیف پولتان را در برابر سرقت تقویت میکند. <u> اطلاعات بیشتر <u></string>
|
|
<string name="transaction_row_message_purpose_raise_fee">این تراکنش، کارمزد شبکه را برای پرداخت تراکنش قبلی دریافت میکند.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_own_unbroadcasted">این پرداخت هنوز ارسال نشده است.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_direct">این تراکنش به صورت مستقیم دریافت شده است. این خطر وجود دارد که وجه دریافتی هرگز قابل استفاده نباشد. </string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_unconfirmed_delayed">تایید این تراکنش به تعویق افتاده است. ترافیک بالای شبکه دلیل احتمالی این تاخیر است.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_unconfirmed_unlocked">این مبلغ دریافتی را میتوان اکنون و بدون تایید شبکه خرج کرد. </string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_in_conflict">این خطر وجود دارد که این مبلغ دریافتی توسط فرستنده به خودش بازگردانده شود! به همین دلیل بهتر است منتظر تایید تراکنش توسط شبکه بمانید. </string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_dead">این مبلغ توسط فرستنده به خودش بازگردانده شد. </string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_dust">احتمالا شاید هرگز بتوانید این مبلغ اندک را جایی خرج کنید.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_pay_to_many">این پرداخت علاوه بر کیف پول شما، به تعداد زیادی کیف پول دیگر هم ارسال شده است که سبب شده اپلیکیشن در گذر زمان کُند شود. بهتر است پرداختیهایی که فقط به شما ارسال میشود را دریافت کنید.</string>
|
|
<string name="transaction_row_message_received_rbf">این پرداخت با تاخیر روبرو شده، زیرا فرستنده از یک نوع ناامن تراکنش استفاده کرده است. </string>
|
|
<string name="transaction_row_status_received">دریافتی</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_sent">ارسالی</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_sending">در حال ارسال</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_sent_internally">داخلی</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_processing">در حال پردازش</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_confirming">در حال تائید</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_locked">قفلشده</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_sending">خطا در ارسال</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_dead">خرج دوباره</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_conflicting">تعارض</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_insufficient_fee">کارمزد ناکافی</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_dust">داست (مقدار بسیار جزئی موجودی)</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_non_standard">غیراستاندارد</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_malformed">شکل نادرست</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_duplicate">تکراری</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_obsolete">منقضی</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_invalid">نامعتبر</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_error_other">ناشناخته</string>
|
|
<!-- The first %s is the date and the second %s is the time. e.g. On 29 December 2019 at 15:59 -->
|
|
<string name="transaction_row_time_text">در تاریخ %s ساعت %s</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_masternode_registration">ثبت مسترند</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_masternode_update_registrar">بهروزرسانی مسترند</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_masternode_update_service">بهروزرسانی مسترند</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_masternode_revoke">بازآوری مسترند</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_masternode_reward">پاداش مسترند</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_mining_reward">پاداش استخراج</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_coinjoin_mixing_fee">کارمزد ترکیب کوینجوین</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_coinjoin_make_collateral">ورودی وثیقهای کوینجوین</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_coinjoin_mixing">ترکیب کوینجوین</string>
|
|
<string name="transaction_row_status_coinjoin_create_denominations">کوینجوین واحد پولی ایجاد میکند. </string>
|
|
<string name="transaction_row_status_coinjoin_combine_dust">باقیمانده ترکیب کوینجوین</string>
|
|
<string name="network_monitor_activity_title">بررسی وضعیت شبکه</string>
|
|
<string name="network_monitor_peer_list_title">همتایان</string>
|
|
<string name="network_monitor_block_list_title">بلوکها</string>
|
|
<string name="block_row_mining_difficulty_adjustment">تنظیم سختی استخراج</string>
|
|
<string name="block_row_mining_reward_adjustment">نصف شدن پاداش استخراج</string>
|
|
<string name="block_row_now">هماکنون</string>
|
|
<string name="peer_list_fragment_empty">هیچ همتایی متصل نیست</string>
|
|
<string name="peer_list_row_ping_time">⇆ %d ms</string>
|
|
<string name="restore_wallet_permission_dialog_title">مجوز خواندن موجود نیست</string>
|
|
<string name="restore_wallet_permission_dialog_message">برای اینکه بتوانید به جستجو برای یافتن نسخه پشتیبان کیف پول بر روی حافظه خارجی بپردازید، باید مجوز خواندن داشته باشید. </string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_title">بازگردانی کیف پول</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_message">فایل پشتیبان کیف پول را از حافظه خارجی انتخاب کنید (%s)</string>
|
|
<string name="restore_wallet_dialog_replace_warning">قصد جایگزینی کیف پول کنونیتان را دارید. تمامی سکههای موجود در کیف پولتان از بین میرود، مگر اینکه نسخه پشتیبان مجزایی از آن داشته باشید. </string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_warning">توجه: کلیدهای خصوصی را از منابع مشکوک بارگذاری نکنید. در این صورت، شاید دیگران بتوانند موجودی شما را در اختیار بگیرند. </string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_security_encrypted">گذرواژه رمزگذاری شد</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_security_unencrypted">رمزگشایی شد</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_security_external">حافظه خارجی</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_security_internal">حافظه خصوصی اپلیکیشن</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_created_automatic">گرفتن نسخه پشتیبان به صورت خودکار %s</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_file_created_manual">گرفتن نسخه پشتیبان به صورت دستی %s</string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_button_import">بازگردانی</string>
|
|
<string name="restore_wallet_dialog_success">کیف پول بازگردانی شد</string>
|
|
<string name="restore_wallet_dialog_success_replay">کیف پولتان با موفقیت بازگردانی شد. موجودی آن بعدا تعیین میشود. این کار زمانبر خواهد بود. </string>
|
|
<string name="restore_wallet_dialog_success_encrypted">هشدار: کیف پولتان دارای رمز ویژه خرج کردن است. پیش از دریافت این کیف پول، اطمینان یابید که همچنان این رمز ویژه را به خاطر میآورید. </string>
|
|
<string name="import_keys_dialog_failure">کیف پول را نمیتوان بازگردانی کرد: n\n\%sn\n\آیا مطمئن هستید گذرواژه درست است؟</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_title">تهیه نسخه پشتیبان از کیف پول</string>
|
|
<string name="backup_wallet_dialog_message">نسخه پشتیبان با گذرواژه انتخابی رمزگذاری شده و بر روی حافظه خارجی نوشته میشود.</string>
|
|
<string name="backup_wallet_dialog_warning_encrypted">کیف پولتان توسط رمزپرداخت حفاظت میشود. اطمینان یابید که علاوه بر گذرواژه نسخه پشتیبان، این رمز را نیز به خاطر داشته باشید!</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_button_export">ایجاد نسخه پشتیبان</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_success"><![CDATA[<p>نسخه پشتیبان از کیف پولتان روی <tt>%s</tt></p> قرار دارد. <p><b>اگر کیف پولتان فقط روی این دستگاه قرار دارد، با این خطر مواجهید که هر دوی آنها را همزمان از دست بدهید. </b></p><p>در هر صورت، اطمینان یابید که گذرواژه بازیابی را به خاطر خواهید داشت. </p>]]></string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_failure">امکان تهیه نسخه پشتیبان از کیف پولتان وجود ندارد: n/ %s</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_button_archive">بایگانی</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_mail_subject">نسخه پشتیبان دش والت</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_mail_text">فایل رمزگذاریشده پیوست دربردارنده کلیدهای خصوصی است و باید همیشه مراقبش باشید. گذرواژه رمزگذاری آن را فراموش نکنید!</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_mail_intent_chooser">در حال بایگانی کردن کیف پول...</string>
|
|
<string name="export_keys_dialog_mail_intent_failed">بایگانی کردن کیف پول ناموفق بود.</string>
|
|
<string name="import_export_keys_dialog_password">گذرواژه</string>
|
|
<string name="backup_wallet_dialog_password_again">دوباره وارد کنید</string>
|
|
<string name="backup_wallet_dialog_password_mismatch">دو گذرواژه همخوانی ندارند!</string>
|
|
<string name="import_export_keys_dialog_show">نمایش گذرواژه</string>
|
|
<string name="import_export_keys_dialog_failure_title">خطا</string>
|
|
<string name="import_keys_intent_filter_action">بازیابی کیف پول</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_title">تغییر پین کد</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_message">پرداخت از کیف پولتان فقط پس از وارد کردن رمز انتخابی امکانپذیر خواهد شد.</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_warning">توجه: حتما باید این رمز را به خاطر بسپارید. از اعداد رایج (نظیر سال تولد) استفاده نکنید. </string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_old">رمز قبلی</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_weak">ضعیف</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_fair">متوسط</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_good">خوب</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_strong">قوی</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_show">رمز را نشان بده</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_state_encrypting">در حال رمزگذاری...</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_state_decrypting">رمزگشایی...</string>
|
|
<string name="encrypt_keys_dialog_state_done">انجام شد</string>
|
|
<string name="scan_camera_problem_dialog_title">متاسفیم!</string>
|
|
<string name="scan_camera_problem_dialog_message">دوربین مشکل دارد. احتمالا باید دستگاهتان را خاموش و دوباره روشن کنید.</string>
|
|
<string name="scan_camera_permission_dialog_title">مجوز استفاده از دوربین</string>
|
|
<string name="scan_camera_permission_dialog_message">برای اسکن کیوآر کد، باید مجوز استفاده از دوربین را داشته باشید.</string>
|
|
<string name="input_parser_io_error">داده قابل خواندن نیست :n\%s</string>
|
|
<string name="input_parser_cannot_classify">نمیتواند ورودی را تشخیص دهد :n\%s</string>
|
|
<string name="input_parser_invalid_bitcoin_uri">نشانی نامعتبر دش :n\%s</string>
|
|
<string name="input_parser_invalid_address">نشانی دش دریافتی نامعتبر است!n\ (مشکل در شبکه اصلی/شبکه تست؟)</string>
|
|
<string name="input_parser_unverifyable_paymentrequest">درخواست پرداخت قابل تایید نیست:\n%s</string>
|
|
<string name="input_parser_invalid_paymentrequest">درخواست نامعتبر پرداخت:n\%s</string>
|
|
<string name="input_parser_invalid_transaction">تراکنش نامعتبر:n\%s</string>
|
|
<string name="preferences_activity_title">تنظیمات</string>
|
|
<string name="preferences_category_diagnostics">شناسایی مشکل</string>
|
|
<string name="preferences_category_labs">آزمایشگاه</string>
|
|
<string name="preferences_precision_title">واحد پول برای نمایش</string>
|
|
<string name="preferences_precision_summary">واحدی که مبالغ بر حسب آن نمایش داده میشود. واحد انتخابی تاثیری در محاسبات ندارد.</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_8">دش با ۸ رقم اعشار</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_6">دش با ۶ رقم اعشار</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_4">ش با ۴ رقم اعشار</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_2_3">میلیدش با ۲ رقم اعشار</string>
|
|
<string name="preferences_precision_labels_0_6">میکرو دش (بدون اعشار)</string>
|
|
<string name="preferences_own_name_title">نام</string>
|
|
<string name="preferences_own_name_summary">نامتان را برای اضافه شدن به درخواست پرداخت وارد کنید. بهتر است کوتاه باشد.</string>
|
|
<string name="preferences_send_coins_autoclose_title">یادداشت کوتاه برای ارسال مبلغ مورد نظر</string>
|
|
<string name="preferences_send_coins_autoclose_summary">در صورت انجام پرداخت، یادداشت ارسالی به صورت خودکار بسته میشود.</string>
|
|
<string name="preferences_connectivity_notification_title">نشانگر اتصال به شبکه</string>
|
|
<string name="preferences_connectivity_notification_summary">نمایش تعداد کنونی همتایان متصل به شبکه در بخش اعلانات</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_title">همتایان مورد اعتماد</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_summary">آیپی یا نام میزبانی یک همتا برای ارتباط</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_resolve_progress">در حال انجام...</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_resolve_unknown_host">نام میزبان ناشناس است!</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_only_title">صرفنظر از شناسایی معمول همتا</string>
|
|
<string name="preferences_trusted_peer_only_summary">جلوگیری از اتصال به همتایان دیگر در کنار همتای مورد اعتماد</string>
|
|
<string name="preferences_block_explorer_title">متوقف کردن کاوشگر</string>
|
|
<string name="preferences_block_explorer_summary">کاوشگر خارجی بلوک برای مرور تراکنشها، نشانیها و بلوکها</string>
|
|
<string name="preferences_data_usage_title">میزان مصرف داده</string>
|
|
<string name="preferences_data_usage_summary">گزینهها برای محدودسازی مصرف داده بر روی شبکههای همراه را نشان بده.</string>
|
|
<string name="preferences_remind_balance_title">یادآوری میزان موجودی</string>
|
|
<string name="preferences_remind_balance_summary">در صورتی که دو هفته از این اپلیکیشن استفاده نکنید، به شما هشدار داده میشود که هنوز مقداری دش در کیف پولتان وجود دارد.</string>
|
|
<string name="preferences_show_disclaimer_title">نشان دادن هشدار</string>
|
|
<string name="preferences_show_disclaimer_summary">آیا واقعا مطالب مربوط به ایمنی را خواندهاید؟ آیا از کیف پولتان یک نسخه پشتیبان تهیه کرده و در جایی امن از آن نگهداری میکنید؟ </string>
|
|
<string name="preferences_report_issue_title">گزارش مشکل</string>
|
|
<string name="preferences_initiate_reset_title">اسکن دوباره بلاکچین</string>
|
|
<string name="preferences_initiate_reset_summary">بلاکچین، تراکنشها و موجودی کیف پول را دوباره اسکن کن. این کار کمی زمان میبرد، به همین دلیل، اگر واقعا نیاز داشتید این کار را انجام دهید. </string>
|
|
<string name="preferences_initiate_reset_dialog_message">مایلید بلاکچین را دوباره اسکن کنید؟ \n\n این اقدام موجب میشود موجودیتان به شکل موقت پنهان شود و تراکنشها نیز حذف شوند. هر دوی اینها پس از پس از تکمیل عملیات همزمانسازی بلاکچین بازمیگردند. اطمینان یابید اتصالتان به اینترنت پایدار است. </string>
|
|
<string name="preferences_initiate_reset_dialog_positive">اسکن دوباره</string>
|
|
<string name="preferences_extended_public_key_title">نمایش کلید عمومی جامع</string>
|
|
<string name="preferences_extended_public_key_summary">مشاهده کلید عمومی گسترده برای کیف پولتان: این کلید عمومی را میتوان به سایر اپلیکیشنها و خدمات نیز ارائه کرد. مراقب باشید: این کار سبب میشود حریم خصوصی مالی شما برای آن اپلیکیشن خارجی آشکار شود. </string>
|
|
<string name="bitmap_fragment_share">در حال به اشتراک گذاری...</string>
|
|
<string name="extended_public_key_fragment_title">کلید عمومی جامع</string>
|
|
<string name="extended_public_key_fragment_share">در حال به اشتراکگذاری کلید عمومی جامع...</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_title_issue">گزارش مشکل</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_title_crash">مشکل قبلی شناسایی شده</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_title_transaction">گزارش مشکل درباره یک پرداخت مشخص</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_message_issue">لطفا مشکلی را که با آن روبرو شدهاید، به صورت دقیق شرح دهید. بهتر است از زبان انگلیسی برای این کار استفاده کنید. طی ۲۴ ساعت آینده، ایمیلی از سوی بخش پشتیبانی دش دریافت خواهید کرد. </string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_message_crash">آیا مایلید گزارش خرابی را ارسال کنید تا به حل این مشکل در آینده کمک کنید؟</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_description">توضیحات درباره مشکل</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_report">گزارش</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_collect_device_info">پیوست کردن اطلاعات دستگاه</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_collect_installed_packages">پیوست کردن فهرستی از بستههای نصب شده</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_collect_application_log">پیوست کردن لاگ اپلیکیشن</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_collect_wallet_dump">پیوست کردن والت دامپ</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_mail_intent_failed">ارسال گزارش ناموفق بود</string>
|
|
<string name="report_issue_dialog_generating_report"> ایجاد گزارش</string>
|
|
<string name="report_transaction_history_export">بیرون دادن</string>
|
|
<string name="report_transaction_history_title">بیرون دادن فرمت CSV</string>
|
|
<string name="report_transaction_history_not_synced_title">بیرون دادن فرمت CSV</string>
|
|
<string name="report_transaction_history_not_synced_message">لطفا پیش از بیرون دادن سابقه تراکنشها، منتظر بمانید تا کیف پولتان کاملا همزمانسازی شود. </string>
|
|
<string name="report_transaction_history_message">همه سوابق تراکنشها به بیرون ارسال میشود. \n\n همه پرداختها به عنوان هزینه و همه دریافتها به عنوان درآمد در نظر گرفته میشود. صاحب این کیف پول مسئول مشخص کردن جزئیات مربوط به هزینهها در نظام گزارشدهی مالیاتی خود خواهد بود. </string>
|
|
<string name="report_transaction_history_mail_intent_chooser">ارسال سابقه تراکنشها با استفاده از ...</string>
|
|
<string name="report_transaction_history_dialog_mail_intent_failed">ارسال سابقه تراکنشها موفقیتآمیز نبود. </string>
|
|
|
|
<!-- ZenLedger -->
|
|
<string name="zenledger_export_title">ذنلجر</string>
|
|
<string name="zenledger_export_subtitle">فرآیند مالیاتی رمزارزی خود را ساده کنید</string>
|
|
<string name="zenledger_export_all_tx">خروجی گرفتن از همه تراکنشها</string>
|
|
<string name="zenledger_export_description">کیفهای پولتان را به پلتفرم ذنلجر متصل کنید. اطلاعات بیشتر و آغاز به کار با تراکنشهایتان در دش والت</string>
|
|
<string name="chain_syncing_default_message">منتظر بمانید تا بلاکچین کاملا بهروزرسانی شود تا بتوانید سابقه تراکنشهایتان را ببینید. </string>
|
|
<string name="zenledger_export_permission">اجازه ارسال همه تراکنشها از دش والت به ذنلجر را میدهید؟ </string>
|
|
<string name="zenledger_export_error">در خروجی گرفتن از سابقه تراکنشهایتان به ذنلجر خطایی روی داد. </string>
|
|
|
|
|
|
<string name="about_title">اطلاعات بیشتر</string>
|
|
<string name="about_version_title">نسخه</string>
|
|
<string name="about_copyright_title">کپیرایت</string>
|
|
<string name="about_license_title">لیسانس</string>
|
|
<string name="about_source_title">منبع کد</string>
|
|
<string name="about_category_credits">این اپلیکیشن از کدهای زیر استفاده میکند...</string>
|
|
<string name="about_credits_bitcoinj_title">dashj%s، کاربست یک پروتکل دش</string>
|
|
<string name="about_credits_zxing_title">ZXing یک کتابخانه پردازش کیوآر کد است.</string>
|
|
<string name="about_credits_icon_title">این اپلیکیشن از یک آیکون «بیتبوی» استفاده میکند. </string>
|
|
<string name="about_credits_scrypt_title">Scrypt، پیادهسازی شده توسط Will Glozer و Colin Percival</string>
|
|
<string name="about_market_app_title">صفحه گوگل پلی</string>
|
|
<string name="about_market_app_summary">نوشتن نظر یا رتبهدهی به اپلیکیشن</string>
|
|
<string name="about_faq_title">پرسشهای رایج</string>
|
|
<string name="about_faq_summary">پرسشهای رایج درباره این اپلیکیشن</string>
|
|
<string name="about_community_googleplus_title">در گوگل پلاس</string>
|
|
<string name="about_community_googleplus_summary">گفتگو درباره این اپلیکیشن</string>
|
|
<string name="notification_coins_received_msg">دریافتی %s</string>
|
|
<string name="notification_peers_connected_msg">%d همتا متصل وجود دارد. </string>
|
|
<string name="notification_inactivity_title">هنوز مقداری دش بر روی دستگاه خود دارید!</string>
|
|
<string name="notification_inactivity_message">هنوزمقداری دش در کیف پولتان در این دستگاه قرار دارد! لطفا پیش از حذف دش والت، عبارت بازیابی را یادداشت کنید، در غیر این صورت، موجودیتان به مبلغ %s را از دست خواهید داد. </string>
|
|
<string name="notification_inactivity_action_dismiss">بعدا یادآوری کن!</string>
|
|
<string name="notification_inactivity_action_dismiss_forever">دیگر یادآوری نکن!</string>
|
|
<string name="notification_bluetooth_service_listening">آماده دریافت پرداختی از طریق بلوتوث</string>
|
|
<string name="appwidget_wallet_balance_title">موجودی دش</string>
|
|
|
|
<!-- generic buttons -->
|
|
<string name="button_ok">باشه</string>
|
|
<string name="button_dismiss">متوجه شدم!</string>
|
|
<string name="button_cancel">لغو</string>
|
|
<string name="button_help">راهنما</string>
|
|
<string name="button_add">اضافه کردن</string>
|
|
<string name="button_delete">پارک کردن</string>
|
|
<string name="button_set">قرار دادن</string>
|
|
<string name="button_remove">حذف کردن</string>
|
|
<string name="button_edit">ویرایش</string>
|
|
<string name="button_copy">کپی</string>
|
|
<string name="button_copy_request">درخواست کپی</string>
|
|
<string name="button_paste">چسباندن</string>
|
|
<string name="button_set_as_default">به عنوان پیشفرض قرار بده</string>
|
|
<string name="button_request_coins">درخواست دش</string>
|
|
<string name="button_send_coins">ارسال دش</string>
|
|
<string name="button_pay">ارسال</string>
|
|
<string name="button_scan">اسکن</string>
|
|
<string name="button_settings">تنظیمات</string>
|
|
<string name="action_show_qr">نمایش کیوآر کد</string>
|
|
<string name="action_browse">پیدا کردن</string>
|
|
|
|
<!-- generic strings -->
|
|
<string name="time_today">امروز</string>
|
|
<string name="address_unlabeled">(بدون برچسب)</string>
|
|
<string name="private_key_password">رمز</string>
|
|
<string name="private_key_bad_password">رمز وارد شده نادرست است!</string>
|
|
|
|
<!-- generic error messages -->
|
|
<string name="error_io">خطا در عملیات ورودی/خروجی: %s</string>
|
|
<string name="error_parse">خطا در تجزیه بسته: %s</string>
|
|
<string name="error_http">خطای اچتیتیپی: %1$s :n\ %2$s</string>
|
|
<string name="error_bluetooth">خطای بلوتوث: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="transaction_fragment_confirmations_label">تائیدها</string>
|
|
|
|
<string name="dash_slogan">سریع - ناشناس - امن</string>
|
|
<string name="dash_wallet">کیف پول</string>
|
|
|
|
<string name="activity_security_backup_wallet">تهیه نسخه پشتیبان از کیف پول </string>
|
|
<string name="activity_security_view_recovery_phrase">مشاهده عبارت بازیابی</string>
|
|
<string name="activity_security_advanced">گزینههای پیشرفته امنیتی</string>
|
|
<string name="activity_security_biometric_auth">تائید با اثرانگشت</string>
|
|
<string name="activity_security_hide_balance">پنهان کردن موجودی</string>
|
|
<string name="reset_to_default">بازگرداندن به حالت پیشفرض</string>
|
|
|
|
<string name="payment_protocol_insufficient_funds_error_title">موجودی ناکافی</string>
|
|
<string name="payment_protocol_insufficient_funds_error_message">موجودیتان برای انجام این تراکنش، کافی نیست</string>
|
|
|
|
<string name="buy_and_sell_subtitle">یک سرویس را برای خرید، فروش، تبدیل یا انتقال دش انتخاب کنید</string>
|
|
<string name="select_a_service">یک خدمت را انتخاب کنید</string>
|
|
<string name="activity_buy_and_sell_dash_filter">فیلتر</string>
|
|
<string name="clear_filter">حذف فیلتر</string>
|
|
<string name="reason">دلیل</string>
|
|
<string name="link_account">به حسابتان متصل کنید</string>
|
|
<string name="buy_no_account_needed">دش بخرید - بدون نیاز به حساب</string>
|
|
|
|
<string name="recipient_address">نشانی دریافتکننده</string>
|
|
<string name="show_clipboard">نشان دادن اطلاعات در کلیپبرد</string>
|
|
<string name="tap_to_paste">روی نشانی موجود در کلیپبرد لمس کنید تا چسبانده شود</string>
|
|
<string name="not_dash_address">نشانی دش و یا نشانی وب درخواستی معتبر نیست</string>
|
|
<string name="send_to_address">ارسال به نشانی</string>
|
|
|
|
<!-- Battery Optimization-->
|
|
<string name="battery_optimization_title">بهینهسازی مصرف باتری</string>
|
|
<string name="battery_optimization_subtitle_optimized">بهینهشده</string>
|
|
<string name="battery_optimization_subtitle_unrestricted">بدون محدودیت</string>
|
|
|
|
<string name="battery_optimization_dialog_optimized_title">اجازه میدهید دش والت در پسزمینه فعال باشد؟</string>
|
|
<string name="battery_optimization_dialog_message_optimized">این اپلیکیشن به شکلی تنظیم شده که پس از مدتی که در دید نبود، دیگر کار نکند.
|
|
این تنظیم سبب میشود اطلاعیههای واریزی تا زمانی که اپلیکیشن از پسزمینه فراخوانده نشده، برایتان نمایش داده نشود
|
|
پیشنهاد میکنیم اجازه دهید این اپلیکیشن در پسزمینه همچنان کار کند. برای این تنظیم کافی است بهینهسازی باتری را به حالت «بهینهنشده» یا «بدون محدودیت» تغییر دهید.
|
|
نگران نباشید! ما همیشه به مقدار مصرف باتری شما اهمیت میدهیم. </string>
|
|
<string name="battery_optimization_dialog_unrestricted_title">آیا میخواهید در پسزمینه،واریزیهایتان را دریافت کنید؟</string>
|
|
<string name="battery_optimization_dialog_message_not_optimized">این اپلیکیشن به شکلی تنظیم شده که پس از مدتی که در دید نبود، همچنان به کارکرد ادامه دهد.
|
|
پیشنهاد میکنیم اجازه دهید این اپلیکیشن همچنان با بلاکچین هماهنگ باشد، حتی در مواقعی که در پسزمینه فعال است.
|
|
نگران نباشید! ما همیشه به مقدار مصرف باتری شما اهمیت میدهیم. </string>
|
|
<string name="battery_optimization_dialog_button_change">باز کردن تنظیمات</string>
|
|
<string name="credits_profile_change_message">بهروزرسانی اطلاعات پروفایل</string>
|
|
|
|
<string name="block_explorer_selection_title">انتخاب مرورگر بلاکچین</string>
|
|
|
|
<!-- Shortcuts -->
|
|
<string name="select_option">انتخاب گزینه</string>
|
|
<string name="customize_shortcuts">سفارشیسازی نوار میانبر</string>
|
|
<string name="customize_shortcuts_description">یکی از دگمههای بالا را نگه دارید تا آن را با کاربرد مورد نظرتان جایگزین کنید</string>
|
|
</resources>
|