156 lines
16 KiB
XML
156 lines
16 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||
<resources>
|
||
|
||
<string name="toast_wallet_reset">Паричникот е ресетиран,\nпотребно е време да се обнови</string>
|
||
<string name="wallet_disclaimer_fragment_remind_safety">Користи на сопствен ризик. Прочитај <u>safety notes</u>.</string>
|
||
<string name="blockchain_state_progress_hours">%1$s, %2$d часови заостанува</string>
|
||
<string name="blockchain_state_progress_days">%1$s, %2$d денови заостанува</string>
|
||
<string name="blockchain_state_progress_weeks">%1$s, %2$d недели заостанува</string>
|
||
<string name="blockchain_state_progress_months">%1$s, %2$d месеци заостанува</string>
|
||
<string name="blockchain_state_progress_downloading">Се синхронизира со мрежата (%1$s%%)</string>
|
||
<string name="blockchain_state_progress_stalled">Синхронизацијата застана</string>
|
||
<string name="blockchain_state_progress_problem_storage">Се синхронизира: Проблем со простор за складирање</string>
|
||
<string name="blockchain_state_progress_problem_network">Се синхронизира: Проблем со мрежата</string>
|
||
<string name="wallet_address_fragment_clipboard_msg">Биткоин адресата е копирана во склад</string>
|
||
<string name="wallet_balance_fragment_replaying">Салдото е недостапно за време на повторена акција.</string>
|
||
<string name="exchange_rates_fragment_empty_text">Не може да го вчитам курсот на валутите</string>
|
||
<string name="exchange_rates_fragment_default">(главно)</string>
|
||
<string name="exchange_rates_fragment_source">Цената е преземена од %s</string>
|
||
<string name="exchange_rates_context_set_as_default_title">Постави како главно</string>
|
||
<string name="wallet_transactions_fragment_coinbase">ископани</string>
|
||
<string name="wallet_transactions_fragment_internal">внатрешен</string>
|
||
<string name="wallet_transactions_options_filter_all">Двете</string>
|
||
<string name="wallet_transactions_options_filter_received">Примено</string>
|
||
<string name="wallet_transactions_options_filter_sent">Испратено</string>
|
||
<string name="wallet_options_safety">Безбедносни белешки</string>
|
||
<string name="wallet_low_storage_dialog_title">Интерниот простор за складирање на уредот е мал!</string>
|
||
<string name="wallet_low_storage_dialog_msg">Биткоин Паричникот користи внатрешен склад за помнење на трансакциите и блоковите. Ако снема простор, ќе престане да функционира и твоите биткоини ќе бидат изложени на ризик!\n\nДали сакаш да го отвориш Апликацискиот Менаџер и да отстраниш непотребни апликации?</string>
|
||
<string name="wallet_low_storage_dialog_button_apps">Менаџирај апликации</string>
|
||
<string name="send_coins_activity_title">Испрати Биткоини</string>
|
||
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_hint">впиши адреса или име</string>
|
||
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_error">Невалидна Биткоин адреса!</string>
|
||
<string name="send_coins_fragment_pending">(%s чека за потврда)</string>
|
||
<string name="send_coins_fragment_button_send">Испрати</string>
|
||
<string name="send_coins_fragment_button_back">Назад</string>
|
||
<string name="send_coins_preparation_msg">Потпишувам…</string>
|
||
<string name="send_coins_sending_msg">Испраќам…</string>
|
||
<string name="send_coins_sent_msg">Испратено!</string>
|
||
<string name="send_coins_failed_msg">Не успеа!</string>
|
||
<string name="send_coins_error_msg">Проблем при праќање на Биткоини!</string>
|
||
<string name="send_coins_options_empty">Испразни го паричникот</string>
|
||
<string name="request_coins_activity_title">Побарај Биткоини</string>
|
||
<string name="request_coins_fragment_amount_label">Побарувана сума (опционално)</string>
|
||
<string name="request_coins_fragment_initiate_request_qr">Испраќачот нека го скенира овој код.</string>
|
||
<string name="request_coins_fragment_initiate_request_nfc">Или допри уред кој има вклучен NFC.</string>
|
||
<string name="request_coins_clipboard_msg">Побарувањето за Биткони е копирано во склад</string>
|
||
<string name="request_coins_options_local_app_title">Побарај од локална апликација</string>
|
||
<string name="address_book_activity_title">Адресар</string>
|
||
<string name="address_book_list_receiving_title">Твои адреси</string>
|
||
<string name="address_book_list_sending_title">Испратени адреси</string>
|
||
<string name="address_book_empty_text">Нема полиња во адресарот</string>
|
||
<string name="address_book_context_send_title">Испрати Биткоини до адреса</string>
|
||
<string name="address_book_context_edit_title">Уреди адреса</string>
|
||
<string name="address_book_context_remove_title">Отстрани адреса</string>
|
||
<string name="address_book_context_copy_to_clipboard_title">Копирај во склад</string>
|
||
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_title">Внеси од склад</string>
|
||
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_empty">Складот е празен</string>
|
||
<string name="address_book_options_scan_title">Скенирај адреса</string>
|
||
<string name="address_book_row_message_compromised_key">Оваа адреса можеби е компромитирана. Не треба да ја користиш за примање биткоини повеќе.</string>
|
||
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_add">Додади адреса</string>
|
||
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_edit">Уреди адреса</string>
|
||
<string name="edit_address_book_entry_dialog_address_label">Адреса</string>
|
||
<string name="edit_address_book_entry_dialog_label_label">Име</string>
|
||
<string name="edit_address_book_entry_dialog_button_edit">Зачувај</string>
|
||
<string name="transaction_row_message_purpose_key_rotation">Оваа трансакција го заштитува твојот паричник против кражби. <u>More info.</u></string>
|
||
<string name="transaction_row_message_own_unbroadcasted">Ова плаќање сѐ уште не е испратено.</string>
|
||
<string name="transaction_row_message_received_dead">Ова плаќање е преиначено од испраќачот.</string>
|
||
<string name="transaction_row_message_received_dust">Оваа мала сума најверојатно никогаш нема да можеш да ја потрошиш економично.</string>
|
||
<string name="network_monitor_activity_title">Набљудувач на мрежата</string>
|
||
<string name="network_monitor_peer_list_title">Точки</string>
|
||
<string name="network_monitor_block_list_title">Блокови</string>
|
||
<string name="peer_list_fragment_empty">Нема поврзани точки</string>
|
||
<string name="peer_list_row_ping_time">⇆ %d мс</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_title">Врати ги приватните клучеви</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_message">Одбери фајл со резервни копии на приватните клучеви од надворешниот склад, или од приватниот склад на апликацијата:</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_file_security_encrypted">лозинката е шифрирана</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_file_security_unencrypted">отшифрирано</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_file_security_external">надворешен склад</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_file_security_internal">приватен склад на апликацијата</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_file_created_automatic">автоматска резервна копија %s</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_file_created_manual">рачна резервна копија %s</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_button_import">Поврати</string>
|
||
<string name="import_keys_dialog_failure">Приватните клучеви не може да се повратат:\n\n%s\n\nГрешна лозинка?</string>
|
||
<string name="export_keys_dialog_title">Направи резервна копија од приватните клучеви</string>
|
||
<string name="backup_wallet_dialog_message">Твоите приватни клучеви ќе бидат шифрирани со одбраната лозинка и зачувани во надворешен склад.</string>
|
||
<string name="export_keys_dialog_button_export">Направи резервна копија</string>
|
||
<string name="export_keys_dialog_failure">Не може да се креира резервна копија од твоите приватни клучеви:\n%s</string>
|
||
<string name="export_keys_dialog_button_archive">Архива</string>
|
||
<string name="export_keys_dialog_mail_subject">Резервна копија од приватен клуч на Биткоин Паричник</string>
|
||
<string name="export_keys_dialog_mail_text">Прикачениот шифриран фајл содржи приватни клучеви и треба да се чува на сигурно место. Не ја заборавај шифрираната лозинка!</string>
|
||
<string name="export_keys_dialog_mail_intent_chooser">Архивирај ги клучевите со…</string>
|
||
<string name="import_export_keys_dialog_password">лозинка</string>
|
||
<string name="import_export_keys_dialog_show">Прикажи лозинка</string>
|
||
<string name="import_export_keys_dialog_failure_title">Грешка</string>
|
||
<string name="import_keys_intent_filter_action">Поврати Биткоин клуч</string>
|
||
<string name="scan_camera_problem_dialog_title">Извини</string>
|
||
<string name="scan_camera_problem_dialog_message">Камерата јавува проблем. Најверојатно треба да го рестартираш уредот.</string>
|
||
<string name="input_parser_cannot_classify">Не може да се класифицира внесот:\n%s</string>
|
||
<string name="input_parser_invalid_bitcoin_uri">Невалидно Биткоин URI:\n%s</string>
|
||
<string name="input_parser_invalid_address">Невалидна биткоин адреса!\n(Згреши со Mainnet/Testnet?)</string>
|
||
<string name="input_parser_invalid_transaction">Невалидна трансакција:\n%s</string>
|
||
<string name="preferences_activity_title">Поставувања</string>
|
||
<string name="preferences_category_diagnostics">Дијагностицирање</string>
|
||
<string name="preferences_category_labs">Лабораторија</string>
|
||
<string name="preferences_precision_title">Деноминација и прецизност</string>
|
||
<string name="preferences_precision_summary">Мерка за прикажување на салдото. Ова не влијае на пресметките.</string>
|
||
<string name="preferences_connectivity_notification_title">Индикадор за поврзливост</string>
|
||
<string name="preferences_connectivity_notification_summary">Прикажи моментален број на поврзани точки во полето за известувања.</string>
|
||
<string name="preferences_trusted_peer_title">Ополномоштена точка</string>
|
||
<string name="preferences_trusted_peer_summary">IP или име на единствена точка за поврзување.</string>
|
||
<string name="preferences_trusted_peer_only_title">Прескокни основно откривање на точки</string>
|
||
<string name="preferences_trusted_peer_only_summary">Спречи поврзување со точки, освен со оние на кои им веруваш.</string>
|
||
<string name="preferences_data_usage_title">Мобилна конекција</string>
|
||
<string name="preferences_data_usage_summary">Прикажи опции да се ограничи користењето на мобилна конекција.</string>
|
||
<string name="preferences_report_issue_title">Пријави грешка</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_title_issue">Пријави грешка</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_title_crash">Претходна грешка детектирана</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_message_crash">Дали би сакал да испратиш извештај за грешката, со што ќе ни помогнеш да ја поправиме во иднина?</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_description">опис на грешката</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_report">Извештај</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_collect_device_info">Додај информации за уредот</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_collect_installed_packages">Прикачи листа со инсталирани пакети</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_collect_application_log">Додај го дневникот на апликацијата</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_collect_wallet_dump">Додај го отпадот на паричникот</string>
|
||
<string name="report_issue_dialog_mail_intent_chooser">Испрати извештај со…</string>
|
||
<string name="about_title">За апликацијата</string>
|
||
<string name="about_license_title">Лиценца</string>
|
||
<string name="about_credits_icon_title">Оваа апликација користи икона од \'bitboy\'</string>
|
||
<string name="about_market_app_title">Google Play страница</string>
|
||
<string name="about_market_app_summary">Напиши мислење или оцени ја апликацијата</string>
|
||
<string name="about_community_googleplus_title">Google+ заедница</string>
|
||
<string name="notification_coins_received_msg">Примени %s</string>
|
||
<string name="notification_peers_connected_msg">%d поврзани точки</string>
|
||
<!-- generic buttons -->
|
||
<string name="button_ok">ОК</string>
|
||
<string name="button_dismiss">Отфрли</string>
|
||
<string name="button_cancel">Откажи</string>
|
||
<string name="button_help">Помош</string>
|
||
<string name="button_add">Додај</string>
|
||
<string name="button_delete">Избриши</string>
|
||
<string name="button_edit">Уреди</string>
|
||
<string name="button_copy">Копирај</string>
|
||
<string name="button_paste">Внеси</string>
|
||
<string name="button_set_as_default">Постави како главно</string>
|
||
<string name="button_request_coins">Побарај Биткоини</string>
|
||
<string name="button_send_coins">Испрати Биткоини</string>
|
||
<string name="button_pay">Испрати</string>
|
||
<string name="button_scan">Скенирај</string>
|
||
<string name="button_settings">Поставувања</string>
|
||
<string name="action_show_qr">Прикажи QR код</string>
|
||
<string name="action_browse">Прегледај</string>
|
||
|
||
<!-- generic strings -->
|
||
<string name="time_today">денес</string>
|
||
<string name="address_unlabeled">(без ознака)</string>
|
||
</resources>
|