Files
coco 7846a45f2c a
2026-07-03 15:47:27 +08:00

395 lines
56 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="toast_wallet_reset">wallet ของคุณถูกรีเซ็ตแล้ว ใช้เวลาสักครู่ในการกู้คืน</string>
<string name="toast_start_storage_provider_selector_failed">ไม่มีการติดตั้งผู้ให้บริการเก็บข้อมูลบนคลาวด์ที่เหมาะสม \nคุณต้องติดตั้งบางอย่างเช่น \"NextCloud\" หรือ \"Google Drive\"</string>
<string name="wallet_disclaimer_fragment_remind_safety">ใช้ความเสี่ยงด้วยตัวคุณเอง! โปรดอ่าน &lt;u&gt;safety notes&lt;/u&gt;.</string>
<string name="wallet_disclaimer_fragment_remind_backup">คุณจำเป็นต้อง สำรองข้อมูล wallet ของคุณ!</string>
<string name="blockchain_state_progress_hours">%1$s,%2$d ชั่วโมงที่ผ่านมา</string>
<string name="blockchain_state_progress_days">%1$s,%2$d วันที่ผ่านมา</string>
<string name="blockchain_state_progress_weeks">%1$s,%2$d สัปดาห์ที่ผ่านมา</string>
<string name="blockchain_state_progress_months">%1$s, %2$d เดือนที่ผ่านมา</string>
<string name="blockchain_state_progress_stalled">การซิงโครไนซ์ถูกขัดขวาง</string>
<string name="blockchain_state_progress_problem_storage">การซิงโครไนซ์: ปัญหาในการจัดเก็บ</string>
<string name="blockchain_state_progress_problem_network">การซิงโครไนซ์: ปัญหาเครือข่าย</string>
<string name="wallet_address_fragment_clipboard_msg">คัดลอกที่อยู่ Dash ไปยัง คลิปบอร์ด</string>
<string name="wallet_address_dialog_fragment_hint">เพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวของคุณที่อยู่ของคุณจะเปลี่ยนเมื่อคุณได้รับการชำระเงิน</string>
<string name="wallet_balance_fragment_too_much">จำนวนเงินนี้ค่อนข้างสูงสำหรับการพกพาไว้ในกระเป๋าของคุณ โปรดย้ายไปที่ที่ปลอดภัยกว่า</string>
<string name="wallet_balance_fragment_replaying">ยอดคงเหลือไม่เพียงพอที่สามารถเล่นใหม่ได้</string>
<string name="exchange_rates_activity_title">สกุลเงินท้องถิ่น</string>
<string name="exchange_rates_fragment_empty_text">ไม่สามารถโหลดอัตราแลกเปลี่ยนได้</string>
<string name="exchange_rates_fragment_default">(ค่าเริ่มต้น)</string>
<string name="exchange_rates_fragment_rate">อัตราแลกเปลี่ยน</string>
<string name="exchange_rates_fragment_balance">ยอดคงเหลือ</string>
<string name="exchange_rates_fragment_source">ราคาเริ่มต้นจาก %s</string>
<string name="exchange_rates_options_search">ค้นหาอัตราแลกเปลี่ยน</string>
<string name="exchange_rates_context_set_as_default_title">ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น</string>
<string name="wallet_transactions_fragment_empty_text">ไม่มีธุรกรรมเพื่อแสดง</string>
<string name="wallet_transactions_row_warning_backup">ยินดีด้วย! คุณได้รับการชำระเงินครั้งแรก! คุณได้สำรองข้อมูล wallet ไว้เพื่อป้องกันการสูญเสียหรือไม่?</string>
<string name="wallet_transactions_fragment_coinbase">ศีลธรรม</string>
<string name="wallet_transactions_fragment_internal">ภายใน</string>
<string name="wallet_transactions_options_filter">กรองธุรกรรม</string>
<string name="wallet_transactions_options_filter_all">การชำระเงินทั้งหมด</string>
<string name="wallet_transactions_options_filter_received">การชำระเงินที่ได้รับ</string>
<string name="wallet_transactions_options_filter_sent">การชำระเงินที่ส่ง</string>
<string name="wallet_options_safety_menu">ปลอดภัย</string>
<string name="wallet_options_encrypt_keys_set">ตั้งค่า PIN</string>
<string name="wallet_options_encrypt_keys_change">เปลี่ยนแปลง PIN</string>
<string name="wallet_options_safety">บันทึกความปลอดภัย</string>
<string name="wallet_low_storage_dialog_title">พื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายในอุปกรณ์ต่ำ!</string>
<string name="wallet_low_storage_dialog_msg">Wallet Dash ใช้พื้นที่เก็บข้อมูลภายในสำหรับการบันทึกการทำธุรกรรมและการบล็อก ถ้าหากพื้นที่ไม่เพียงพอ มันจะหยุดทำงานและทำให้ Dash ของคุณจะอยู่ในความเสี่ยง คุณต้องการเปิด Application Manager เพื่อถอนการติดตั้งแอพพลิเคชั่นที่ไม่จำเป็นหรือไม่?</string>
<string name="wallet_low_storage_dialog_button_apps">จัดการ แอพพลิเคชั่น</string>
<string name="wallet_timeskew_dialog_title">ตรวจสอบวันที่ &amp; ตั้งค่าเวลา</string>
<string name="wallet_timeskew_dialog_msg">อุปกรณ์ของคุณจะปิดภายใน %d นาที คุณอาจจะไม่สามารถส่งหรือรับDashได้เนื่องจากปัญหานี้ \n\n คุณควรตรวจสอบและหากจำเป็นควรแก้ไขการตั้งค่าวันที่เวลาและเขตเวลา</string>
<string name="send_coins_activity_title">ส่ง Dash </string>
<string name="send_coins_fragment_request_payment_request_progress">กำลังดึงข้อมูลลายเซ็นจาก %s </string>
<string name="send_coins_fragment_request_payment_request_failed_title">การดึงข้อมูลลายเซ็นล้มเหลว</string>
<string name="send_coins_fragment_request_payment_request_wrong_signature">ลายเซ็นไม่ถูกต้อง </string>
<string name="send_coins_fragment_payee_verified_by_unknown">ไม่ทราบ</string>
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_label">ส่งไปยัง</string>
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_hint">พิมพ์ที่อยู่หรือชื่อ</string>
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_error">ที่อยู่ Dash ไม่ถูกต้อง</string>
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_own">คุณกำลังส่งให้ตัวเอง!</string>
<string name="send_coins_fragment_receiving_address_complex">ที่อยู่ \n ซับซ้อน</string>
<string name="send_coins_fragment_pending">(%sกำลังรอการยืนยัน​)</string>
<string name="send_coins_fragment_amount_label">จำนวนเงินที่ส่ง</string>
<string name="send_coins_fragment_pin_label">ใส่รหัส PIN</string>
<string name="send_coins_fragment_hint_fee_economic">ค่าธรรมเนียมระบบเครือข่ายของ %s จะถูกจ่าย</string>
<string name="send_coins_fragment_hint_fee_priority">ค่าธรรมเนียมพิเศษของ %s จะถูกจ่าย หากคุณสนใจค่าธรรมเนียมพิเศษนี้ โปรดใช้ \'priority\' เมื่อต้องการการยืนยันอย่างรวดเร็ว</string>
<string name="send_coins_fragment_hint_empty_wallet_failed">จำนวนเงินในการชำระเงิน wallet ของคุณ ไม่เพิ่มขึ้นที่จะสามารถส่งได้</string>
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_enable">ส่งการชำระเงินโดยตรงไปยังผู้รับเงิน</string>
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_ack">การชำระเงินของคุณได้ถูกส่งโดยตรงแล้ว</string>
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_nack">การชำระเงินถูกปฏิเสธผ่านเครือข่ายโดยตรง</string>
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_failed_title">การชำระเงินโดยตรงล้มเหลว</string>
<string name="send_coins_fragment_direct_payment_failed_msg">การชำระเงินของคุณจะยังคงถูกส่งต่อผ่านเครือข่าย P2P</string>
<string name="send_coins_fragment_button_send">ส่ง</string>
<string name="send_coins_fragment_button_back">ย้อนกลับ</string>
<string name="send_coins_fragment_insufficient_money_title">เหรียญไม่เพียงพอ</string>
<string name="send_coins_fragment_insufficient_money_msg1">คุณขาดอีก %s</string>
<string name="send_coins_fragment_insufficient_money_msg2">คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะส่งด้วยจำนวนทั้งหมดที่คุณมี</string>
<string name="send_coins_fragment_empty_wallet_failed_title">การว่างเปล่าของ wallet ล้มเหลว</string>
<string name="send_coins_fragment_state_decrypting">กำลังถอดรหัส...</string>
<string name="send_coins_preparation_msg">กำลังลงชื่อ...</string>
<string name="send_coins_sending_msg">กำลังส่ง...</string>
<string name="send_coins_sent_msg">ส่ง!</string>
<string name="send_coins_failed_msg">ล้มเหลว!</string>
<string name="send_coins_error_msg">การส่งเหรียญมีปัญหา!</string>
<string name="send_coins_options_fee_category">ค่าธรรมเนียม</string>
<string name="send_coins_options_fee_category_economic">ประหยัด</string>
<string name="send_coins_options_fee_category_priority">สิทธิพิเศษ</string>
<string name="send_coins_options_empty">wallet ว่างเปล่า</string>
<string name="sweep_wallet_activity_title">นำเข้าคีย์ส่วนตัว</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_intro">คุณกำลังจะปัดกวาด paper wallet หรือ คูปอง วิธีนี้จะย้ายเหรียญทั้งหมดจากกระดาษดังกล่าวไปยัง wallet ของคุณบนอุปกรณ์นี้ เมื่อการทำธุรกรรมได้รับการยืนยันแล้ว กระดาษจะไม่มีราคาและไม่ควรนำมาใช้อีกครั้งเพื่อความปลอดภัย</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_hint">paper wallet มักจะถูกใช้สำหรับ cold storage เครื่องเอทีเอ็มบางเครื่องพิมพ์บนใบเสร็จรับเงินแทนการส่งเหรียญไปยังโทรศัพท์มือถือโดยตรง บางครั้งผู้คนใช้ pre-charged paper wallets เพื่อส่งหลักทรัพย์ให้กับบุคคลอื่น (ไม่แนะนำ)</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_wallet_unknown">เริ่มต้นสแกน private key ของ paper wallet ใช้ปุ่มการทำงานกล้องถ่ายรูป</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_encrypted">private key นี้ จะถูกป้องกันจากรหัสผ่าน</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_password">รหัสผ่าน</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_bad_password">รหัสผ่านไม่ถูกต้อง</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_balance">ยอดคงเหลือที่จะปัดกวาด</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_button_decrypt">ถอดรหัส </string>
<string name="sweep_wallet_fragment_button_sweep">ปัดกวาด</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_decrypt_progress">กำลังถอดรหัส... \n ใช้เวลา 2 นาที </string>
<string name="sweep_wallet_fragment_request_wallet_balance_progress">กำลังโหลดยอดคงเหลือ...</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_request_wallet_balance_failed_title">การโหลดยอดคงเหลือล้มเหลว</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_insufficient_money_title">เหรียญไม่เพียงพอ</string>
<string name="sweep_wallet_fragment_insufficient_money_msg">จำนวนเหรียญใน wallet มีน้อยเกินไปสำหรับการปัดกวาด</string>
<string name="sweep_wallet_options_reload">โหลดยอดคงเหลืออีกครั้ง</string>
<string name="maintenance_dialog_title">แนะนำให้ทำการบำรุงรักษา</string>
<string name="maintenance_dialog_message">คุณได้รับ %1$s ไปยังที่อยู่ที่ไม่ปลอดภัย คุณต้องการย้ายเหรียญเหล่านี้ไปยังที่อยู่ที่ปลอดภัยหรือไม่? ค่าธรรมเนียมเครือข่ายของ %2$s จะต้องจ่าย</string>
<string name="maintenance_dialog_state_decrypting">ถอดรหัส...</string>
<string name="maintenance_dialog_state_done">เสร็จแล้ว</string>
<string name="maintenance_dialog_button_move">ย้าย</string>
<string name="request_coins_activity_title">Dash ที่ต้องการ</string>
<string name="request_coins_fragment_amount_label">จำนวนที่ต้องการ (ระบุหรือไม่ก็ได้)</string>
<string name="request_coins_fragment_accept_bluetooth_payment">ยอมรับการชำระเงินผ่านทาง Bluetooth เพื่อการประมวลผลที่เชื่อถือได้มากขึ้น</string>
<string name="request_coins_fragment_initiate_request_qr">โค้ดนี้ถูกสแกนโดยผู้ส่ง</string>
<string name="request_coins_fragment_initiate_request_nfc">หรือแตะเปิดใช้งาน NFC</string>
<string name="request_coins_clipboard_msg">คำขอ Dash ถูกคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<string name="request_coins_no_local_app_msg">ไม่พบแอพพลิเคชั่น Dash อื่นๆ</string>
<string name="request_coins_options_local_app_title">คำขอจากแอพพลิเคชั่นในเครื่อง</string>
<string name="address_book_activity_title">สมุดที่อยู่</string>
<string name="address_book_list_receiving_title">ที่อยู่ของคุณ</string>
<string name="address_book_list_receiving_random">ที่อยู่เก่า</string>
<string name="address_book_list_sending_title">กำลังส่งที่อยู่</string>
<string name="address_book_empty_text">ไม่มีรายการในสมุดที่อยู่</string>
<string name="address_book_context_send_title">ส่ง Dash ไปยังที่อยู่</string>
<string name="address_book_context_edit_title">แก้ไขที่อยู่</string>
<string name="address_book_context_remove_title">ลบที่อยู่</string>
<string name="address_book_context_copy_to_clipboard_title">คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด</string>
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_title">วางจากคลิปบอร์ด</string>
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_empty">คลิปบอร์ดว่างเปล่า</string>
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_invalid">ไม่รู้จักข้อมูลจากคลิปบอร์ด</string>
<string name="address_book_options_paste_from_clipboard_own_address">ที่อยู่บนคลิปบอร์ดเป็นของคุณเอง</string>
<string name="address_book_options_scan_title">สแกนที่อยู่</string>
<string name="address_book_options_scan_invalid">ไม่รู้จักข้อมูลที่ถูกสแกน</string>
<string name="address_book_options_scan_own_address">ที่อยู่ที่ถูกสแกนนี้เป็นของคุณเอง</string>
<string name="address_book_row_message_compromised_key">ที่อยู่นี้อาจไม่ปลอดภัย คุณไม่ควรใช้ที่อยู่นี้เพื่อรับเหรียญอีกต่อไป</string>
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_add">เพิ่มที่อยู่สำหรับการส่ง</string>
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_edit">แก้ไขป้ายที่อยู่จัดส่ง</string>
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_add_receive">เพิ่มป้ายที่อยู่ของคุณ</string>
<string name="edit_address_book_entry_dialog_title_edit_receive">แก้ไขป้ายที่อยู่ของคุณ</string>
<string name="edit_address_book_entry_dialog_address_label">ที่อยู่</string>
<string name="edit_address_book_entry_dialog_label_label">ป้าย</string>
<string name="edit_address_book_entry_dialog_button_edit">บันทึก</string>
<string name="transaction_row_fee">ค่าธรรมเนียมเครือข่าย</string>
<string name="transaction_row_message_purpose_key_rotation">การทำธุรกรรมครั้งนี้ช่วยเพิ่มความมั่นใจให้กับwallet ของคุณจากการโจรกรรม &lt;u&gt; ข้อมูลเพิ่มเติม &lt;/u&gt;</string>
<string name="transaction_row_message_purpose_raise_fee">การทำธุรกรรมนี้บวกเพิ่มค่าธรรมเนียมเครือข่ายสำหรับการชำระเงินก่อนหน้านี้ด้วย</string>
<string name="transaction_row_message_own_unbroadcasted">การชำระเงินนี้ยังไม่ได้รับการส่ง</string>
<string name="transaction_row_message_received_direct">การชำระเงินนี้ได้รับโดยตรง มีความเสี่ยงที่อาจไม่สามารถจ่ายได้</string>
<string name="transaction_row_message_received_unconfirmed_delayed">การยืนยันของการชำระเงินนี้มีความล่าช้า อาจเป็นเพราะการโอเวอร์โหลดของเครือข่าย Dash </string>
<string name="transaction_row_message_received_unconfirmed_unlocked">การชำระเงินนี้สามารถส่งได้ตอนนี้โดยไม่ได้รับการยืนยัน</string>
<string name="transaction_row_message_received_in_conflict">การชำระเงินนี้มีความเสี่ยงที่จะถูกส่งกลับโดยผู้ส่ง! โปรดรอการยืนยัน</string>
<string name="transaction_row_message_received_dead">การชำระเงินนี้ได้ถูกส่งกลับไปยังผู้ส่งแล้ว</string>
<string name="transaction_row_message_received_dust">จำนวนเงินน้อยนี้อาจจะไม่เคยถูกใช้ในทางเศรษฐกิจ</string>
<string name="transaction_row_message_received_pay_to_many">การชำระเงินนี้จ่ายถึง wallet จำนวนมากนอกเหนือจากบัญชีของคุณ เมื่อเวลาผ่านอาจจะทำให้แอพพลิเคชั่นช้าลง ถ้าเป็นไปได้ลองรับการชำระเงินที่จ่ายถึงคุณเท่านั้น</string>
<string name="transaction_row_message_received_rbf">การชำระเงินนี้ล่าช้าเพราะว่าผู้ส่งใช้ประเภทการทำธุรกรรมที่ไม่ปลอดภัย</string>
<string name="transaction_row_status_received">ได้รับ</string>
<string name="transaction_row_status_sent">ส่ง</string>
<string name="transaction_row_status_sending">กำลังส่ง</string>
<string name="transaction_row_status_sent_internally">ภายใน</string>
<string name="transaction_row_status_processing">กำลังประมวลผล</string>
<string name="transaction_row_status_confirming">กำลังยืนยัน</string>
<string name="transaction_row_status_locked">ล็อค</string>
<string name="transaction_row_status_error_sending">การส่งผิดพลาด</string>
<string name="transaction_row_status_error_dead">จ่ายเงินสองเท่า</string>
<string name="transaction_row_status_error_conflicting">ขัดข้อง</string>
<string name="transaction_row_status_error_insufficient_fee">ค่าธรรมเนียมไม่เพียงพอ</string>
<string name="transaction_row_status_error_dust">จำนวนคริปโตที่น้อยที่สุดในการทำธุรกรรมแต่มากกว่าค่าธรรมเนียมในการโอนเงินของคริปโตนั้น ๆ</string>
<string name="transaction_row_status_error_non_standard">ซึ่งไม่ได้มาตรฐาน</string>
<string name="transaction_row_status_error_malformed">ซึ่งถูกสร้างขึ้นอย่างผิดปกติ</string>
<string name="transaction_row_status_error_duplicate">ทำซ้ำ</string>
<string name="transaction_row_status_error_obsolete">ล้าสมัย เลิกใช้แล้ว</string>
<string name="transaction_row_status_error_invalid">ไม่ถูกต้อง</string>
<string name="transaction_row_status_error_other">ซึ่งเป็นไม่เป็นที่รู้จัก</string>
<!-- The first %s is the date and the second %s is the time. e.g. On 29 December 2019 at 15:59 -->
<string name="transaction_row_time_text">บน %s ที่ %s</string>
<string name="transaction_row_status_masternode_registration">การลงทะเบียน Masternode </string>
<string name="transaction_row_status_masternode_update_registrar">อัพเดต Masternode</string>
<string name="transaction_row_status_masternode_update_service">อัพเดต Masternode</string>
<string name="transaction_row_status_masternode_revoke">การเพิกถอน Masternode</string>
<string name="transaction_row_status_masternode_reward">ผลตอบแทนจากการลงทุน Masternode</string>
<string name="transaction_row_status_mining_reward">ผลตอบแทนจากการขุด การขุด หมายถึง การแก้ โจทย์สมการทางคณิตศาสตร์โดยใช้เครื่องคอมพิวเตอร์ ประมวลผลเพื่อยืนยันธุรกรรมบนบล็อกเชน</string>
<string name="network_monitor_activity_title">จอภาพเครือข่าย</string>
<string name="network_monitor_peer_list_title">Peers</string>
<string name="network_monitor_block_list_title">บล็อค</string>
<string name="block_row_mining_difficulty_adjustment">การปรับความยากลำบากในการ mining</string>
<string name="block_row_mining_reward_adjustment">การลดลงครึ่งหนึ่งของรางวัลในการ mining</string>
<string name="block_row_now">เมื่อครู่นี้</string>
<string name="peer_list_fragment_empty">ไม่มี peers เชื่อมต่อ</string>
<string name="peer_list_row_ping_time">⇆ %d&#x2009;ms</string>
<string name="restore_wallet_permission_dialog_title">ไม่พบสิทธิ์ในการอ่าน</string>
<string name="restore_wallet_permission_dialog_message">เพื่อให้สามารถค้นหา wallet ในที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกได้ คุณต้องให้สิทธิ์ในการอ่าน</string>
<string name="import_keys_dialog_title">กู้คืน wallet</string>
<string name="import_keys_dialog_message">เลือกไฟล์สำรอง wallet จากที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก (%s)</string>
<string name="restore_wallet_dialog_replace_warning">คุณกำลังเปลี่ยนแทนที่ wallet ปัจจุบันของคุณ เหรียญใน wallet ของคุณจะหายไป เว้นแต่ว่าคุณได้สำรองข้อมูลแยกไว้</string>
<string name="import_keys_dialog_warning">สำคัญ: อย่าโหลด private keys จากแหล่งที่น่าสงสัย คนอื่นสามารถควบคุมเงินของคุณได้หากคุณทำเช่นนั้น</string>
<string name="import_keys_dialog_file_security_encrypted">รหัสผ่านเข้ารหัส</string>
<string name="import_keys_dialog_file_security_unencrypted">ไม่ได้เข้ารหัส</string>
<string name="import_keys_dialog_file_security_external">พื้นที่เก็บข้อมูลภายนอก</string>
<string name="import_keys_dialog_file_security_internal">พื้นที่เก็บข้อมูลส่วนตัว</string>
<string name="import_keys_dialog_file_created_automatic">สำรองข้อมูลอัตโนมัติ%s</string>
<string name="import_keys_dialog_file_created_manual">สำรองข้อมูลด้วยตัวเอง%s</string>
<string name="import_keys_dialog_button_import">กู้คืน</string>
<string name="restore_wallet_dialog_success">wallet ถูกกู้คืนแล้ว</string>
<string name="restore_wallet_dialog_success_replay">wallet ของคุณกู้คืนเรียบร้อยแล้ว ยอดคงเหลือจะถูกกำหนดในครั้งต่อไป การดำเนินการนี้จะใช้เวลาสักครู่ </string>
<string name="restore_wallet_dialog_success_encrypted">คำเตือน: กระเป๋าเงินของคุณได้รับการปกป้องโดย PIN การใช้จ่าย ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณยังจำมันได้ก่อนที่คุณจะได้รับกระเป๋าเงินนี้</string>
<string name="import_keys_dialog_failure">ไม่สามารถกู้คืน wallet ได้ :\n\n%s\n\n รหัสไม่ถูกต้อง?</string>
<string name="export_keys_dialog_title">สำรองข้อมูล wallet </string>
<string name="backup_wallet_dialog_message">การสำรองของคุณจะได้รับการเข้ารหัสด้วยรหัสผ่านที่คุณเลือกและที่ถูกเขียนไว้ในพื้นที่เก็บข้อมูลภายนอก</string>
<string name="backup_wallet_dialog_warning_encrypted">wallet ของคุณถูกป้องกันโดยการใช้ PIN ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้จำรหัส PIN ไว้นอกเหนือกจากรหัสสำรอง</string>
<string name="export_keys_dialog_button_export">สำรองข้อมูล</string>
<string name="export_keys_dialog_success"><![CDATA[<p> กระเป๋าเงินของคุณได้รับการสำรองไว้ <tt>%s</tt></p><p><b>หากจุดที่สำรองข้อมูลของคุณอยู่ในอุปกรณ์ของคุณเพียงที่เดียวคุณจะเสี่ยงต่อการสูญเสียทั้งสองในเวลาเดียวกัน!</b></p><p>ไม่ว่าในกรณีใด ๆ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณจำรหัสผ่านสำรองของคุณ</p>]]></string>
<string name="export_keys_dialog_failure">wallet ของคุณไม่สามารถสำรองข้อมูลได้ :\n%s</string>
<string name="export_keys_dialog_button_archive">เอกสารสำคัญ</string>
<string name="export_keys_dialog_mail_subject">การสำรองข้อมูล Wallet Dash</string>
<string name="export_keys_dialog_mail_text">ไฟล์ที่เข้ารหัสลับที่แนบมาประกอบด้วย Dash Private kays และควรเก็บไว้อย่างปลอดภัยตลอดเวลา อย่าลืมรหัสผ่านการเข้ารหัส!</string>
<string name="export_keys_dialog_mail_intent_chooser">เก็บเอกสารสำคัญ wallet โดยใช้...</string>
<string name="export_keys_dialog_mail_intent_failed">การเก็บเอกสาร wallet ล้มเหลว </string>
<string name="import_export_keys_dialog_password">รหัสผ่าน</string>
<string name="backup_wallet_dialog_password_again">อีกครั้ง</string>
<string name="backup_wallet_dialog_password_mismatch">ไม่ตรงกัน</string>
<string name="import_export_keys_dialog_show">แสดงรหัสผ่าน</string>
<string name="import_export_keys_dialog_failure_title">ผิดพลาด</string>
<string name="import_keys_intent_filter_action">กู้คืน wallet</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_title">เปลี่ยนแปลง PIN</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_message">การใช้จ่ายจาก wallet ของคุณจะถูกป้องกันด้วยการเลือกรหัส PIN</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_warning">สำคัญ: คุณจำเป็นต้องจดจำ PIN ให้ได้ ห้ามใช้เลขที่คาดเดาง่าย (เช่น วันเกิด)</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_password_old">PIN เก่า</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_weak">อ่อนแอ</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_fair">ปานกลาง</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_good">ดี</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_password_strength_strong">แข็งแรง</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_show">แสดง PIN</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_state_encrypting">เข้ารหัส...</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_state_decrypting">ถอดรหัส...</string>
<string name="encrypt_keys_dialog_state_done">เสร็จแล้ว</string>
<string name="scan_camera_problem_dialog_title">เสียใจ</string>
<string name="scan_camera_problem_dialog_message">กล้องถ่ายรูปมีปัญหา คุณอาจจะต้องรีสตาร์ทอุปกรณ์อีกครั้ง</string>
<string name="scan_camera_permission_dialog_title">อนุญาตเข้าถึงกล้องถ่ายรูป</string>
<string name="scan_camera_permission_dialog_message">ในการสแกนโค้ด QR คุณต้องให้สิทธิ์ในการใช้กล้องถ่ายรูป</string>
<string name="input_parser_io_error">ไม่สามารถอ่านข้อมูลได้ :\n %s</string>
<string name="input_parser_cannot_classify">ไม่สามารถจำข้อมูล :\n %s</string>
<string name="input_parser_invalid_bitcoin_uri">URl Dash ไม่ถูกต้อง:\n %s</string>
<string name="input_parser_invalid_address">ที่อยู่ Dash ไม่ถูกต้อง !\n (สับสนระหว่าง mainnet/testnet?)</string>
<string name="input_parser_unverifyable_paymentrequest">ไม่สามารถยืนยันคำขอชำระเงินได้ :\n %s</string>
<string name="input_parser_invalid_paymentrequest">คำขอการชำระเงินไม่ถูกต้อง :\n%s</string>
<string name="input_parser_invalid_transaction">ธุรกรรมไม่ถูกต้อง :\n %s</string>
<string name="preferences_activity_title">ตั้งค่า</string>
<string name="preferences_category_diagnostics">การวินิจฉัย</string>
<string name="preferences_category_labs">ห้องปฏิบัติการ</string>
<string name="preferences_precision_title">หน่วยเงินและความแม่นยำ</string>
<string name="preferences_precision_summary">หน่วยที่แสดงจำนวนเงิน ไม่มีผลต่อการคำนวณ</string>
<string name="preferences_precision_labels_8">DASH, ทศนิยม 8 ตำแหน่ง</string>
<string name="preferences_precision_labels_6">DASH, ทศนิยม 6 ตำแหน่ง</string>
<string name="preferences_precision_labels_4">DASH, ทศนิยม 4 ตำแหน่ง</string>
<string name="preferences_precision_labels_2_3">mDASH, ทศนิยม 2 ตำแหน่ง</string>
<string name="preferences_precision_labels_0_6">µDASH, ไม่มีทศนิยม</string>
<string name="preferences_own_name_title">ชื่อของตัวเอง</string>
<string name="preferences_own_name_summary">ใส่ชื่อของคุณ เพื่อเพิ่มลงในคำขอการชำระเงิน พยายามทำให้สั้น</string>
<string name="preferences_send_coins_autoclose_title">ปิดการส่งเหรียญอัตโนมัติ</string>
<string name="preferences_send_coins_autoclose_summary">เมื่อการชำระเงินเสร็จสิ้น การส่งจะปิดโดยอัตโนมัติ</string>
<string name="preferences_connectivity_notification_title">ตัวบ่งชี้การเชื่อมต่อ</string>
<string name="preferences_connectivity_notification_summary">แสดงหมายเลขปัจจุบันของ peers ที่เชื่อมต่อในพื้นที่แจ้งเตือน</string>
<string name="preferences_trusted_peer_title">peer ที่เชื่อถือได้</string>
<string name="preferences_trusted_peer_summary">IP หรือ hostname ของ peer เดี่ยว ที่เชื่อมต่อถึง</string>
<string name="preferences_trusted_peer_resolve_progress">การตัดสินใจ</string>
<string name="preferences_trusted_peer_resolve_unknown_host">ไม่รู้จัก hostname!</string>
<string name="preferences_trusted_peer_only_title">ข้าม การค้นพบ peer ปกติ</string>
<string name="preferences_trusted_peer_only_summary">ป้องกันการเชื่อมต่อกับ Peer อื่นๆ นอกจาก peer ที่เชื่อถือได้</string>
<string name="preferences_block_explorer_title">Block explorer</string>
<string name="preferences_block_explorer_summary">block explorer ภายนอกที่ใช้สำหรับการเรียกดูธุรกรรมที่อยู่และblock</string>
<string name="preferences_data_usage_title">การใช้ข้อมูล</string>
<string name="preferences_data_usage_summary">แสดงตัวเลือกเพื่อจำกัดการใช้ข้อมูลในเครือข่ายมือถือ</string>
<string name="preferences_remind_balance_title">เตือนยอดคงเหลือ</string>
<string name="preferences_remind_balance_summary">หลังจากสองสามสัปดาห์ไม่มีการใช้งาน แอพพลิเคชั่นจะแจ้งเตือนว่ายังมีเหรียญอยู่ใน wallet</string>
<string name="preferences_show_disclaimer_title">แสดงการปฏิเสธความรับผิดชอบ</string>
<string name="preferences_show_disclaimer_summary">คุณได้อ่านบันทึกความปลอดภัยหรือยัง? คุณสำรอง wallet ของคุณไปยังที่ปลอดภัยหรือยัง?</string>
<string name="preferences_report_issue_title">รายงานปัญหา</string>
<string name="preferences_initiate_reset_title">สแกน blockchain อีกครั้ง</string>
<string name="preferences_initiate_reset_summary">การสแกนการตรวจสอบบล็อกเชน, ธุรกรรม และยอดคงเหลือซ้ำ ๆ นั้นจะใช้เวลาสักพักดังนั้นคุณควรทำในกรณีที่มีความจำเป็นเท่านั้น</string>
<string name="preferences_initiate_reset_dialog_message">คุณต้องการจะตรวจสอบบล็อกเชนอีกครั้ง?\n\nซึ่งจะมีการซ่อนยอดคงเหลือของกระเป๋าเงินของคุณชั่วคราวและลบธุรกรรมทั้งหมด ทั้งสองจะกู้คืนอีกครั้งเมื่อมีการซิงค์กับบล็อกเชน กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีการเชื่อมต่อที่เชื่อถือได้กับอินเทอร์เน็ตที่คุณใช้งานอยู่</string>
<string name="preferences_initiate_reset_dialog_positive">สแกนอีกครั้ง</string>
<string name="preferences_extended_public_key_title">แสดง xpub</string>
<string name="preferences_extended_public_key_summary">ดูส่วนขยาย public key wallet ของคุณ มันสามารถนำเข้าไปยังแอพพลิเคชั่นและบริการอื่น ๆ ได้ โปรดระวัง: การทำเช่นนี้จะเป็นการเปิดเผยข้อมูลทางการเงินส่วนบุคคลของคุณไปยังแอพพลิเคชั่นนั้น</string>
<string name="bitmap_fragment_share">แบ่งปัน...</string>
<string name="extended_public_key_fragment_title">ขยาย Public key</string>
<string name="extended_public_key_fragment_share">แบ่งปัน xpub</string>
<string name="report_issue_dialog_title_issue">รายงานปัญหา</string>
<string name="report_issue_dialog_title_crash">ตรวจสอบความผิดพลาดก่อนหน้านี้</string>
<string name="report_issue_dialog_title_transaction">รายงานปัญหาเกี่ยวกับการชำระเงินที่เลือก</string>
<string name="report_issue_dialog_message_issue">โปรดอธิบายปัญหาของคุณให้ละเอียดเพียงพอที่จะทำสำเนาใหม่ หากเป็นไปได้กรุณาใช้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้รับอีเมลตอบกลับจากฝ่ายสนับสนุน Dash เกี่ยวกับปัญหาของคุณภายใน 24 ชั่วโมง</string>
<string name="report_issue_dialog_message_crash">คุณต้องการส่งรายงานข้อผิดพลาดเพื่อช่วยแก้ปัญหาในอนาคตหรือไม่?</string>
<string name="report_issue_dialog_description">คำอธิบายปัญหา</string>
<string name="report_issue_dialog_report">รายงาน</string>
<string name="report_issue_dialog_collect_device_info">ข้อมูลอุปกรณ์เพิ่มเติม</string>
<string name="report_issue_dialog_collect_installed_packages">ผนวกรายการแพคเกจที่ติดตั้งไว้</string>
<string name="report_issue_dialog_collect_application_log">ผนวกแอพพลิเคชั่นล็อค</string>
<string name="report_issue_dialog_collect_wallet_dump">ผนวกการถ่ายโอนข้อมูล wallet </string>
<string name="report_issue_dialog_mail_intent_failed">การส่งรายงานล้มเหลว</string>
<string name="report_transaction_history_export">ส่งออก</string>
<string name="report_transaction_history_title">ส่งออก CSV </string>
<string name="report_transaction_history_not_synced_title">ส่งออก CSV </string>
<string name="report_transaction_history_not_synced_message">โปรดรอจนกว่ากระเป๋าเงินจะถูกซิงค์ก่อนที่จะส่งออกประวัติการทำธุรกรรมของคุณ</string>
<string name="report_transaction_history_message">ประวัติการทำธุรกรรมเต็มรูปแบบจะถูกส่งออก.\n\n การชำระเงินจะได้รับการพิจารณาว่าเป็นค่าใช้จ่ายและการทำธุรกรรมที่เข้ามาทั้งหมดจะเป็นรายได้ เจ้าของกระเป๋าเงินนี้มีหน้าที่ในการปรับค่าใช้จ่ายพื้นฐานใด ๆ ในระบบการรายงานภาษีที่เลือก</string>
<string name="report_transaction_history_mail_intent_chooser">ส่งประวัติการทำธุรกรรมโดยใช้ ...</string>
<string name="report_transaction_history_dialog_mail_intent_failed">การส่งประวัติธุรกรรมล้มเหลว</string>
<string name="about_title">เกี่ยวกับ</string>
<string name="about_version_title">เวอร์ชั่น</string>
<string name="about_copyright_title">ลิขสิทธิ์</string>
<string name="about_license_title">ใบอนุญาต</string>
<string name="about_source_title">รหัสแหล่งที่มา</string>
<string name="about_category_credits">แอพพลิเคชั่นนี่กำลังใช้</string>
<string name="about_credits_bitcoinj_title">dashj %s, การดำเนินการใช้โปรโตคอล Dash</string>
<string name="about_credits_zxing_title">ZXing, ห้องสมุดของการประมวลผลรหัสโค้ด QR</string>
<string name="about_credits_icon_title">แอพพลิเคชั่นนี้กำลังใช้ไอคอนของ bitboy</string>
<string name="about_credits_scrypt_title">Scrypt ดำเนินการโดย Will Glozer และ Colin Percival</string>
<string name="about_market_app_title">หน้า Google Play</string>
<string name="about_market_app_summary">วิจารณ์หรือให้คะแนนแอพพลิเคชั่นนี้</string>
<string name="about_faq_title">คำถามที่พบบ่อย </string>
<string name="about_faq_summary">คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับแอพพลิเคชั่น</string>
<string name="about_community_googleplus_title">ชุมชน Google+</string>
<string name="about_community_googleplus_summary">พูดคุยเกี่ยวกับแอพพลิเคชั่น</string>
<string name="notification_coins_received_msg">ได้รับ %s</string>
<string name="notification_peers_connected_msg">%d peers ที่เชื่อมต่อ</string>
<string name="notification_inactivity_title">คุณยังคงมี Dash อยู่บนอุปกรณ์นี้!</string>
<string name="notification_inactivity_message">คุณยังคงมี Dash อยู่บนอุปกรณ์นี้ โปรดจดวลีการกู้คืนของคุณก่อนทำการถอนติดตั้ง Dash wallet มิฉะนั้นคุณจะเสียยอดเงินทั้งหมดที่คุณมี %s</string>
<string name="notification_inactivity_action_dismiss">เตือนฉันภายหลัง</string>
<string name="notification_inactivity_action_dismiss_forever">ไม่ต้องเตือนฉัน</string>
<string name="appwidget_wallet_balance_title">ยอดคงเหลือ Dash</string>
<!-- generic buttons -->
<string name="button_ok">โอเค</string>
<string name="button_dismiss">ยกเลิก</string>
<string name="button_cancel">ยกเลิก</string>
<string name="button_help">ช่วยเหลือ</string>
<string name="button_add">เพิ่ม</string>
<string name="button_delete">ลบ</string>
<string name="button_set">เซ็ต</string>
<string name="button_remove">ลบออก</string>
<string name="button_edit">แก้ไข</string>
<string name="button_copy">คัดลอก</string>
<string name="button_copy_request">คัดลอกคำขอ</string>
<string name="button_paste">วาง</string>
<string name="button_set_as_default">ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น</string>
<string name="button_request_coins">Dash ที่ต้องการ</string>
<string name="button_send_coins">ส่ง Dash </string>
<string name="button_pay">ส่ง</string>
<string name="button_scan">สแกน</string>
<string name="button_settings">ตั้งค่า</string>
<string name="action_show_qr">แสดงโค้ด QR</string>
<string name="action_browse">บราวซ์</string>
<!-- generic strings -->
<string name="time_today">วันนี้</string>
<string name="address_unlabeled">(ไม่มีป้ายกำกับ)</string>
<string name="private_key_password">PIN</string>
<string name="private_key_bad_password">PIN ไม่ถูกต้อง!</string>
<!-- generic error messages -->
<string name="error_io">ข้อผิดพลาด I/O : %s</string>
<string name="error_parse">ข้อผิดพลาด การวิเคราะห์ : %s</string>
<string name="error_http">ข้อผิดพลาด HTTP %1$s:\n%2$s</string>
<string name="error_bluetooth">ข้อผิดพลาด บลูทูธ:%1$s </string>
<string name="transaction_fragment_confirmations_label">การยืนยัน</string>
<string name="dash_slogan">เร่งด่วน - ส่วนตัว - ปลอดภัย</string>
<string name="dash_wallet">wallet</string>
<string name="activity_security_backup_wallet">การสำรองข้อมูลในกระเป๋าสตางค์ไปยังแฟ้มเอกสาร</string>
<string name="activity_security_view_recovery_phrase">ดูวลีกู้คืน</string>
<string name="activity_security_advanced">ความปลอดภัยขั้นสูง</string>
<string name="activity_security_biometric_auth">การยืนยันตัวตนโดยใช้การสแกนลายนิ้วมือ</string>
<string name="activity_security_hide_balance">สมดุลอัตโนมัติ</string>
<string name="reset_to_default">ตั้งค่าเป็นค่าเริ่มต้น</string>
<string name="payment_protocol_insufficient_funds_error_title">กองทุนไม่เพียงพอ</string>
<string name="payment_protocol_insufficient_funds_error_message">คุณมีเงินทุนไม่เพียงพอที่จะดำเนินการทางธุรกรรมได้สำเร็จ</string>
<string name="buy_and_sell_subtitle">เลือกบริการที่จะซื้อ ขาย แปลงและโอน Dash</string>
<string name="select_a_service">เลือกบริการ</string>
<string name="activity_buy_and_sell_dash_filter">กรอง</string>
<string name="clear_filter">ล้างตัวกรอง</string>
<string name="reason">เหตุผล</string>
<string name="link_account">เชื่อมโยงบัญชีของคุณ</string>
<string name="buy_no_account_needed">ซื้อ Dash · ไม่ต้องใช้บัญชี</string>
<string name="recipient_address">ที่อยู่ผู้รับ</string>
<string name="show_clipboard">แสดงเนื้อหาในคลิปบอร์ด</string>
<string name="tap_to_paste">แตะที่อยู่จากคลิปบอร์ดเพื่อวาง</string>
<string name="not_dash_address">ไม่ใช่ที่อยู่ Dash หรือคำขอ URL ที่ถูกต้อง</string>
<string name="send_to_address">ส่งไปยังที่อยู่</string>
<!-- Battery Optimization-->
<string name="battery_optimization_title">การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่</string>
<string name="battery_optimization_subtitle_optimized">ปรับให้เหมาะสม</string>
<string name="battery_optimization_subtitle_unrestricted">ไม่จำกัด</string>
<string name="battery_optimization_dialog_optimized_title">ให้ Dash Wallet ทำงานอยู่เบื้องหลังใช่ไหม</string>
<string name="battery_optimization_dialog_message_optimized">แอปนี้ได้รับการกำหนดค่าให้หยุดทำงานหลังจากไม่ปรากฏให้เห็นมาระยะหนึ่งแล้ว \n\n ซึ่งจะทำให้ไม่ได้รับการแจ้งเตือนการชำระเงินจนกว่าแอปจะกลับสู่ส่วนหน้า \n\n เราขอแนะนำให้อนุญาตให้แอปนี้ทำงานในพื้นหลังโดยการตั้งค่าแบตเตอรี่ การเพิ่มประสิทธิภาพเป็น \"ไม่เพิ่มประสิทธิภาพ\" หรือ \"ไม่จำกัด\" \n\n ไม่ต้องกังวล เราจะคำนึงถึงการใช้งานแบตเตอรี่ของคุณเสมอ</string>
<string name="battery_optimization_dialog_unrestricted_title">คุณต้องการรับการชำระเงินในเบื้องหลังหรือไม่?</string>
<string name="battery_optimization_dialog_message_not_optimized">แอปนี้ได้รับการกำหนดค่าให้ทำงานต่อไปหลังจากที่ไม่ปรากฏให้เห็นมาระยะหนึ่งแล้ว \n\n เราขอแนะนำให้อนุญาตให้แอปนี้อัปเดตบล็อกเชนอยู่เสมอ แม้จะอยู่เบื้องหลังก็ตาม \n\n อย่ากังวล เราจะ คำนึงถึงการใช้งานแบตเตอรี่ของคุณเสมอ</string>
<string name="battery_optimization_dialog_button_change">เปิดการตั้งค่า</string>
</resources>